"Фриц Лейбер. Серебряные яйцеглавы (Сборник "Шутник")" - читать интересную книгу автора

Канады, изучал межпланетные законы о разводах в Сорбонне, проповедовал
гугенотство среди черных марсиан и служил тапером в публичном доме.
Принимая мескалин, он мысленно перевоплощался в пятерых знаменитых
французских сводников и воссоздал для себя все перипетии их бесславной
карьеры. Он провел три года в психиатрической лечебнице, где дважды
пытался избить медсестру до смерти. Великолепный аквалангист, он продолжил
на Венере бессмертные традиции своего соотечественника капитана Кусто и
стал свидетелем подводных оргий венерианских русалок. Гаспар де ла Нюи
создал свой "Пароль страсти" за два с третью дня на новейшей словомельнице
"Реактивный Словотвор", снабженной инжектором плавных наречий и
пятисекундных душераздирающих пауз. Он отделал роман на машине
"Суперлакировщик" фирмы Симон. За "выдающийся вклад в технологию упаковки
слов" де ла Нюи удостоен премии Совета Издателей - трехдневной экскурсии
по притонам Старого Манхэттена. В настоящее время Гаспар де ла Нюи
собирает материал для своего нового романа, который, как он сообщил нам,
будет называться "Греша, греши".
Весь этот текст Гаспар знал наизусть. Знал он также, что в нем не было
ни слова правды, если не считать упоминания, что он смолол роман за семь
смен. Гаспар ни разу не покидал Земли, не посещал Парижа, не занимался
никаким видом спорта утомительнее пинг-понга, не занимал должности
экзотичнее, чем должность клерка, и не страдал даже обыкновенным
репортерским неврозом. А "собирание материалов для шедевра" запомнилось
ему в основном ослепительными лучами стереопрожекторов и жалобами его
партнерши по съемкам на то, что от него разит дешевым табаком. На него она
даже не смотрела и кокетничала с фотографом. Впрочем, подумал Гаспар, с
него вполне достаточно и Элоизы.
Но хоть аннотация была набором лжи, а ее текст Гаспар знал наизусть,
ему все-таки было приятно остановиться у прилавка и перечитать ее еще раз,
вновь смакуя все подробности такой отвратительно-лестной биографии.
Гаспар протянул было руку к переливающейся красками книге (девица на
обложке как раз принималась за свою последнюю, фиолетовую, юбку), как
вдруг откуда-то сбоку взметнулась багровая, ревущая, смрадная струя
пламени и в мгновение ока испепелила миниатюрный мирок раздевающейся
куколки. Гаспар отпрянул, весь еще во власти чудесного видения, хотя оно
уже обратилось в кошмар. За три секунды восхитительная книжная елочка
превратилась в обугленный скелет. Струя огня погасла - и раздался
злорадный хохот. Гаспар узнал это меццо-сопрано.
- Элоиза! - воскликнул он, не веря своим ушам. Но перед ним
действительно, стояла его подруга. Крупные черты ее лица были искажены
дьявольским ликованием, черные волосы разметались, как у вакханки, мощная
грудь яростно вздымалась, а правая рука сжимала зловещий черный шар.
Рядом с ней стоял Гомер Дос-Пассос, писатель-перворазрядник, бривший
голову. Гаспар считал его гориллой и идиотом, однако Элоиза с недавних пор
завела привычку повторять лаконичные нелепости этого тупицы. Самым
примечательным в наряде Гомера был его вельветовый охотничий жилет,
нагрудные карманы которого были набиты гигантскими хлопушками, и широкий
кушак, за который был заткнут топор в чехле. Его волосатые лапы сжимали
дымящееся сопло огнемета.
Позади стояли два дюжих писателя-поденщика в полосатых свитерах и синих
беретах. Один из них держал резервуар огнемета, в руках у другого был