"Урсула Ле Гуин. Далеко-далеко отовсюду" - читать интересную книгу автора

**0рф Карл (род. 1895) - немецкий композитор, педагог и драматург.
Разработал систему музыкального воспитания, основанную на коллективном
музицировании детей.

Она была старше меня - ей было уже почти восемнадцать. Обычно в этом
возрасте такая разница в годах весьма ощутима, тем более считается, что
психологически девушки развиваются быстрее ребят, но у нас с нею все было
иначе. Нам было просто хорошо. Впервые я встретил человека, которому мог все
рассказать, с которым мог всем поделиться. И чем больше мы говорили, тем нам
было интереснее. Нам обоим недолго оставалось пользоваться свободой, и мы
встречались и разговаривали до тех пор, пока ей не приходила пора бежать на
уроки; иногда вечером я заходил к ним. А потом начались рождественские
каникулы.
Кажется, только во время каникул я узнал, что Натали вовсе не
собирается стать профессиональным скрипачом. Она играла на скрипке, альте и
фортепиано, а хотела стать композитором. Она осваивала все эти инструменты,
чтобы, давая частные уроки, преподавая в музыкальных школах, играя в
оркестре, зарабатывать себе на жизнь, но все это она рассматривала как
средство для достижения главной цели. Я долго ни о чем не догадывался,
потому что она все не решалась рассказать. Не думаю, чтобы она еще
кому-нибудь признавалась в этом, разве что матери. Что касается ее
исполнительского искусства, то внешне она так была уверена в себе, так
здраво оценивала свои возможности, что я долго не догадывался, какая за этим
кроется беззащитность, неуверенность, полное незнание тех вещей, с которыми
были связаны самые ее честолюбивые мечты - потому-то ей так трудно было
говорить об этом. О том, что составляло истинный смысл всей ее жизни.
- А женщин-композиторов нет, - сказала она мне как-то.
Шли рождественские каникулы, и мы с ней частенько встречались. В тот
раз мы гуляли в парке. Это лучшее место в нашем городе: огромный, как лес,
парк с тропинками, у которых нет конца. Мы прогуливали жирного попко-носа
м-с Филд по имени Орвилл. Шел дождь. Я знаю, что пес на самом деле назывался
пекинес, но он все-таки был попко-нос.
- Ни одной женщины-композитора? Быть того не может! - возразил я.
Натали согласилась - были, но вряд ли сыграли значительную роль, а если
и внесли какой-то вклад в музыку, теперь все равно об этом не узнаешь,
потому что оперы, которые они писали, не ставятся на сцене, симфонии не
исполняются на концертах.
- Но если они писали хорошую, по-настоящему хорошую музыку, - возразила
она себе, - ее исполняли бы, правда? Видно, не было среди них первоклассных
композиторов.
- Но почему же?
Сама эта мысль казалась странной. Множество женщин-композиторов пишут
сейчас популярную музыку, а певиц всегда было больше, чем певцов; что ни
говори, музыку не назовешь "мужским видом" искусства, она - явление
общечеловеческое.
- Не знаю почему. Может быть, когда-нибудь я до этого докопаюсь, -
довольно угрюмо ответила Натали. - Но думается мне, что все это
предубеждение и ложь. Как это ты тогда назвал? Само-что-то-там-такое.
- Предсказанное самовыражение?
- Да, только наоборот. Все твердят тебе: этого ты не можешь! - и ты