"Урсула Ле Гуин. Освобождение женщины" - читать интересную книгу авторасобой, потому что он был красивым мальчиком, черным как ночь и
таким же стройным, как его мать. Я знала, что он боялся отца, потому что слышала, как Эрод плакал у матери. Она утешала его лакомствами и лаская, говорила: "Мой дорогой, скоро он снова уедет". Мне тоже было жалко Эрода, который существовал как тень, такой же бесплотный и безобидный. В пятнадцать лет его послали в школу, но еще до окончания года отец забрал его. Крепостные поведали, что Хозяин безжалостно избил его и запретил даже верхом покидать пределы поместья. Крепостные женщины, обслуживавшие Хозяина, рассказывали, как он жесток и показывали оставленные им синяки и ссадины. Они ненавидели его, но моя мать не могла соглашаться с ними.---Кем ты себя воображаешь?---сказала она девочке, которая пожаловалась, как он использовал ее.---Леди, с которой надо обращаться как с хрусталем?---А когда девочка поняла, что забеременела (объелась, говорили мы), мать отослала ее обратно в поселение. Я не поняла, почему она это сделала. Я решила, что Йова ревнива и жестока. Теперь я думаю, что она спасала девочку от ревности нашей миледи. Не знаю, когда я поняла, что была дочкой Хозяина. Таясь от нашей властительницы, мать считала, что этого никто не знает. Но всем крепостным женщинам в доме это было известно. Не знаю, услышала я о своем происхождении или подслушала, но помню, что, куда больше похожу на нашего отца, чем он, ибо к тому времени я уже знала, что у нас общий отец. Я удивлялась, как Леди Тазеу не видит нашего сходства. Но она предпочитала жить в неведении. За эти годы я редко появлялась в поселении. Первые полгода или около того пребывания в Доме я с удовольствием забегала увидеться с Валсу и бабушкой, показывая им свои красивые наряды, блестящие волосы и чистую кожу; но когда я приходила, малыши, с которыми я играла, бросались грязью и камнями и рвали на мне одежду. Валсу работала на полях и мне приходилось весь день прятаться в хижине бабушки. Когда же бабушка посылала за мной, я могла появляться только в присутствии матери и старалась держаться поближе к ней. Обитатели поселения, даже моя бабушка, стали относиться ко мне сухо и недоброжелательно. Они были покрыты грязью и плохо пахли. На них были язвы и шрамы от наказаний, изуродованные пальцы, уши или носы. У них были загрубевшие руки и ноги с раздавленными ногтями. Я уже отвыкла от такого их вида. Я видела, что мы, обслуга Большого Дома, полностью отличались от них. Служа высшим существам, мы сами стали походить на них. Когда мне минуло тринадцать или четырнадцать лет, я продолжала спать в постели Леди Тазеу, которая часто занималась со мной любовью. Но она обзавелась и новой любимицей, дочкой одной из |
|
|