"Урсула Ле Гуин. День Прощения" - читать интересную книгу автора

- У меня есть причины... причем, очень серьезные... настаивать на том,
чтобы...
- ... Я не посещала праздник. Верно? Вы это мне уже говорили.
Она подошла к скамье у окна и села. Простыня распахнулась, приоткрыв ее
ноги: голые коричневые ступни с пухленькими розовыми пятками и красивые
стройные бедра. Тейео смущенно отвел взгляд в сторону. Повертев в руках
клочок бумаги, она усмехнулась и язвительно сказала:
- Если вы считаете, что праздничная церемония настолько опасна,
возьмите с собой еще одного охранника. Или двух. Но я должна быть там. Как
вам известно, меня пригласил сам король. Мне предстоит зажечь на площади
большой костер примирения. Похоже, это все, что они позволили сделать
женщине на публике... Одним словом, я не могу отказать королю в его просьбе.
Она протянула Тейео смятый клочок бумаги, и веоту пришлось приблизиться
к ней. Солли с наглой улыбкой смотрела ему в глаза. Она всегда улыбалась,
когда отвергала его советы или отвечала отказом на просьбы.
- И кто же, по вашему мнению, хочет меня убить? Патриоты?
- Или староверы, мэм. Завтрашний день считается одним из их святых
праздников.
- А ваши туалиты, значит, отняли его у них? Но причем здесь союз
Экумены?
- Я думаю, что, возможно, правительство Гатаи заинтересовано в
подобной провокации. В качестве ответной меры они могли бы раз и навсегда
разделаться с оппозицией и подпольем.
Она беспечно рассмеялась и вдруг поняла смысл того, что он ей сказал.
Нахмурив брови, Солли желчно спросила:
- Вы считаете, что Совет использует меня как детонатор бомбы, которая
уничтожит мятежников? Какие у вас доказательства, рега?
- Почти никаких, мэм, - ответил он после минутной паузы. - Разве что
исчезновение Сана Убаттата...
- Сан заболел. Так сказал мне новый переводчик, которого прислали на
замену. Старик почти бесполезен, но он вряд ли представляет собой какую-то
угрозу. Так значит это все ваши доказательства?
Тейео промолчал, и она раздраженно закончила:
- Сколько же вас просить: не вмешивайтесь в мои дела без должных
оснований! Ваша паранойя, вызванная войной, не должна распространяется на
людей, с которыми я контактирую. Контролируйте себя, пожалуйста! Завтра вы
можете взять с собой одного-двух охранников, и этого вполне достаточно.
- Да, мэм, - ответил он и ушел.
В его голове звенело от гнева. Сбежав с крыльца, он вдруг вспомнил, что
новый переводчик называл ему другую причину, по которой заменили Убаттата.
Старик говорил, что Сана отозвали для выполнения каких-то религиозных
обязанностей. Однако веот не стал возвращаться назад. Он знал, что это
бесполезно.
Подойдя к охраннику, стоявшему у ворот, Тейео попросил его задержаться
еще на час, а затем торопливо зашагал по улице, словно пытался уйти от
гладких коричневых бедер Солли, ее розовых пяток и наглого развратного
голоса, которым она отдавала ему приказы. Морозное солнечное утро обещало
покой и умиротворение. Над пологими улицами развевались праздничные флаги, а
выше, почти касаясь неба, сияли горные вершины. Шум рынка, суета и толпы
людей могли сбить с толку кого угодно. Но Тейео шел вперед, и его черная