"Урсула Ле Гуин. Левая рука Тьмы" - читать интересную книгу авторалучше проглотить это "как раньше обещали мне".
- Я не мог иначе. Я очень разозлился, но не ощутил в нем ни ответного гнева, ни каких-либо сожалений. - Не скажете ли, почему вы именно так поступили? Он помолчал, потом решился: - Хорошо. И снова замолчал. Пока длилось это молчание, я уж было решил, что вновь совершил ошибку: мне, не слишком умному и, в общем-то, беззащитному чужаку, не следовало бы требовать у премьер-министра инопланетного государства объяснить свое поведение, тем более что я, чужак, недостаточно хорошо понимаю - и, возможно, никогда не пойму! - что лежит в основе здешней государственной власти и деятельности современного кархайдского правительства. Без всякого сомнения, многое связано с понятием шифгретор - совершенно непереводимое слово, обозначающее одновременно престиж, авторитет, общественное лицо человека и благородное происхождение, - всеобъемлюще важный фактор социальной значимости как в Кархайде, так и во всех прочих государствах планеты Гетен. Если это так, то я никогда до конца не пойму поведения Эстравена. - Вы слышали, что сказал мне король сегодня во время праздника? - Нет. Эстравен наклонился и вынул прямо из горячей золы в камине кувшин с пивом. Потом молча налил мне полную кружку. Пришлось пояснить: - Насколько я мог слышать, король не разговаривал сегодня с вами во время праздника. что это всего лишь очередной намек. Послав к чертям эту идиотскую, типично женскую манеру вечно говорить намеками и загадками, я спросил напрямик: - Вы что же, лорд Эстравен, хотите сказать, что больше не пользуетесь благосклонностью короля? Я полагал, что уж теперь-то он непременно рассердится, однако он ничем этого не проявил, кроме осторожного упрека: - Я ничего не хочу сказать вам, господин Аи. - О Господи, лучше бы вы все-таки хотели! Он посмотрел на меня с любопытством: - Ну хорошо. Тогда скажем так: при дворе есть несколько человек, которые, как вы выражаетесь, пользуются благосклонностью короля, но отнюдь не благосклонно относятся ни к вашему присутствию здесь, ни к вашей миссии. А-а, значит ты спешишь поскорее присоединиться к ним и продаешь меня, чтобы спасти собственную шкуру, подумал я, но говорить об этом, разумеется, было нельзя. Эстравен был настоящим придворным, хитрым и умным политиком, а я - просто доверчивым дураком. Даже в двуполом обществе политик слишком часто не является по-настоящему цельной личностью. Пригласив меня на обед, Эстравен рассчитывал, что я так же легко приму его предательство, как он его совершил. Очевидно, спасти собственное лицо было для него куда важнее, чем остаться честным А потому я заставил себя выговорить: - Мне очень жаль, что ваше доброе отношение ко мне послужило причиной стольких неприятностей. О черт побери! Я даже ощутил слабое чувство морального превосходства, правда мимолетное: слишком он был непредсказуем. |
|
|