"Урсула ле Гуин. На последнем берегу (цикл Земноморье 3/4)" - читать интересную книгу автора

старше, чем род человеческий.
Он на мгновение умолк, затем продолжал:
- И хотя я стремлюсь забыть обо всем и раскаяться в содеянном мною,
тем не менее я всегда буду помнить, как однажды на закате я увидел
драконов, парящих над западными островами. Это дает мне ощущение покоя.
Затем они оба замолчали, и воцарилась тишина, наполненная едва
слышным плеском волн о борта лодки. Вокруг не было ни огонька. Покачиваясь
над пучиной вод, они, наконец, уснули.


Под пологом легкой утренней дымки они зашли в Гавань Хорта, где
бросали якорь или отдавали концы сотни судов: рыбацкие лодки, краболовы,
траулеры, торговые суда, две двадцативесельные галеры, одна потрепанная
шестидесятивесельная галера и несколько поджарых длинных парусников с
высокими треугольными парусами, которые были способны улавливать дующие
поверху ветры жаркого Южного Предела.
- Это боевой корабль? - спросил Аррен, когда они миновали одну из
двадцативесельных галер, и его спутник ответил:
- Судя по заглушкам цепей в бортах, работорговец. Они продают людей
на острова Южного Предела.
Аррен поразмыслил минутку, затем подошел к ящику для оснастки и
достал оттуда меч, который он хорошенько укутал и убрал туда в день
отплытия. Сняв покровы, он остановился в нерешительности, держа убранный в
ножны меч со свободно висящей перевязью обеими руками.
- Он не похож на меч морского торговца. Ножны слишком хороши.
Сокол, занятый румпелем, бросил на него беглый взгляд.
- Если есть охота, так носи.
- Я подумал, что его могут узнать.
- Коли пойдут в ход мечи, этот всегда узнают, ответил его спутник,
внимательно следя за их продвижением по битком набитой гавани. - Это
случайно не тот меч, что нельзя обнажить против его воли?
- Так говорят, - кивнул Аррен. - И все же он способен нести смерть и
доказал это.
Юноша глянул вниз на узкую потертую рукоять.
Он-то способен, а вот я нет, что заставляет меня чувствовать себя
глупцом. Он гораздо старше меня... Лучше я возьму с собой нож, - решил он
и, завернув меч, засунул его обратно, вглубь ящика для оснастки. Его лицо
стало озабоченным и злым. Сокол на это сказал лишь:
- Может, ты возьмешься за весла, парень? Мы направляемся вон туда, к
ступенькам на пирсе.
Хорттаун - один из Семи Великих Портов Архипелага - взбегал, сверкая
всеми цветами радуги, от шумной береговой черты вверх по склонам трех
пологих холмов. Стены глиняных домов были покрашены в красный, оранжевый,
желтый, белый цвета, крыши - покрыты багрово-красной черепицей. Цветущие
деревья пендик окрасили багрянцем верхние кварталы. От крыши к крыше
тянулись яркие полосатые навесы, бросая тень на узкие торговые ряды.
Жаркое солнце заливало своим светом причалы. От берега черными ущельями
струились улицы, где в громком гаме смешались тени и люди.
Когда они привязали лодку, Сокол встал рядом с Арреном, будто
проверяя, крепок ли узел, и прошептал: