"Андрей Легостаев. Канун Армагеддона (Наследник Алвисида #4)" - читать интересную книгу автора

Ему захотелось уйти от нее немедленно, броситься вниз по лестнице,
помчаться к Аннауре и упасть к ее ногам, вымаливая прощение... впрочем, это
тоже слабость, недопустимая для рыцаря, хватит с него одной за этот
безумным вечер, который и обещал быть не простым, но совсем не таким. И
Ансеис постарался побыстрее закончить ставшее для него тягостным действо.
И в тот момент, когда при схожих обстоятельствах с возлюбленной он
чувствовал, как душа его оставляет на время тело и вырывается вверх, его,
напротив, охватило ощущение, что весь мир сжимается, пытаясь своими
огромными объемами раздавить его, как муравья. Ансеис ощутил, как внутри
все сжалось и похолодело, а кожу охватил нестерпимый огонь, он понял, что
язык набухает до размеров драконьего, а глаза вот-вот выскочат из орбит,
что ногти на пальцах превращаются в стальные крючья и этими крючьями ему
хочется рвать и терзать ту, что вызвала в нем подобные метаморфозы.
Он отчетливо осознал, что заклятье Алвисида отнюдь не потеряло над ним
свою силу, и так же отчетливо осознал, что эта мысль - последняя, ибо
прекрасно знал, как срабатывает ненавистное заклятье - имел "удовольствие"
созерцать последние минуты двойников шаха Балсара, его товарища по
несчастью, и знал, что сейчас превратится в жуткого монстра.
И самое ужасное не то, что это последние минуты его жизни, нет, он
давно смирился с мыслью, что когда-нибудь умрет. Он боялся представить
себе, что этот монстр, в которого он превратится через несколько минут,
изорвав в куски первую жертву, виновницу всего происшедшего, спустится вниз
и будет убивать всех, кого он любит и за кого с радостью готов погибнуть -
жену, сыновей, дочь... крохотную Аннауру, которую он хотел выбрать
королевой предстоящего турнира. Мирно спящих за столом друзей...
В это мгновение он готов был просить всех известных и неизвестных ему
богов и силы космические, чтобы Бламур и Гловер преградили путь чудовищу
своими острыми мечами...
Он хотел во весь голос закричать: "Прости!" - может, его хоть сердцем
услышит Аннаура - но понял, что докричать не удастся, крик перейдет в
ужасный звериный рык.

Глава седьмая

- Я поднимаю бокал этого прекрасного вина, - рыцарь в Алом плаще
дождался, пока все присутствующие на королевском пире по случаю окончания
турнира замолчали, - за достославную победу в финальной схватке рыцаря в
Синем плаще, подданного великого короля Кирсана, - поклон в сторону
местного повелителя. - Победу рыцаря в Синем плаще, означающую общую победу
рыцарей короля Кирсана над всеми чужестранцами, к коим и я имею несчастье
принадлежать, бессмысленно оспаривать. И я, проигравший в финальном бою, со
смирением в сердце принимаю мудрое решение герольдов, отдавших победу
рыцарю в Синем плаще. Бессмысленно отрицать, что я по недосмотру выехал на
ристалище в шлеме со сломанным пером в плюмаже, и только глупец будет
оспаривать, что мой конь споткнулся и потерял подкову - этот прискорбный
факт совершенно точно доказан беспристрастными судьями. И победа в
финальном бою совершенно справедливо и в точности со всеми старинными
законами турнирной доблести присуждена бесстрашному рыцарю в Синем плаще, -
рыцарь в Алом плаще выдержал паузу, еще раз поклонившись местному королю. -
Я поднимаю бокал этого прекрасного вина за доблестную победу рыцаря в Синем