"Линда Фрэнсис Ли. Пурпурные кружева " - читать интересную книгу автора

Пурпурную Лили в прошлом. Она преследует меня повсюду. - Молодая женщина
опустила голову. - Я больше не в состоянии с этим жить. Я устала быть
сильной.
- До сих пор я думал, что ты сражаешься с теми, кто называет тебя
Пурпурной Лили. Но теперь у меня появились сомнения. Похоже, ты всю жизнь
борешься с собой.
Лили бросала на него острый взгляд, но он продолжил:
- И теперь, мне кажется, ты собираешься сдаться без боя. Ты уже готова
до конца играть роль, на которую тебя обрекло общество, вместо того чтобы
доказать: ты нечто большее, чем твое прошлое.
- Но это не так! Я не могу избавиться от своего прошлого, а эти два
слова - как несмываемое клеймо, с которым я никогда не расстанусь.
- Только потому, что ты сама этого не хочешь. Борись, Лили. Докажи
всему миру, что ты совсем другая. Ты любишь детей, а они - тебя. Так
сражайся за них!
Она резко отвернулась.
- Я не могу.
- Нет, можешь!
Морган подошел к ней и, взяв за плечи, повернул к себе. Его мысли
спутались, когда он увидел, что она смотрит на него, как человек, загнанный
в угол. Вся ее бравада, демонстративное безразличие и наигранная веселость
исчезли. Черты прелестного фарфорового личика искажала неприкрытая боль.
- Лили!.. - выдохнул он, привлекая ее к своей груди. На этот раз она не
оттолкнула его. Ее тонкие пальчики вцепились в его рубашку, и она приникла к
нему. Но его близость не успокоила ее, а казалось, расстроила еще сильнее.
Не разжимая пальцев, в следующее мгновение она все-таки попыталась
оттолкнуть его.
Неужели она боялась дать волю своим чувствам? Боялась уступить?
- Лили, почему ты не хочешь обнять меня?
- Потому что, боюсь, так будет еще хуже.
Она отстранилась от него, и их взгляды встретились.
Как всегда, у него захватило дух от ее красоты, и сердце забилось
сильнее. Но сегодня, заглянув в полные муки прекрасные синие глаза, взгляд
которых был с надеждой устремлен на него, Морган ощутил и нечто иное. Он
неожиданно понял, что любит ее. Несмотря на все, что она сделала когда-то,
он любит Лили. Труди Спенсер оказалась права.
Когда несколько недель назад преподавательница живописи сказала ему об
этом, он не смог с ней согласиться. Он был готов признать, что желает Лили
как женщину, что между ними возникло своего рода взаимопонимание, но не
больше. Теперь же он больше не мог отрицать правду - он действительно любит
Лили, и любит так сильно, как никогда и никого не любил в своей жизни. Эта
странная женщина-ребенок незаметно стала неотъемлемой частью его жизни, и он
уже не мог представить, что будет с ним, если она вдруг исчезнет.
Так вот почему, наконец понял Морган, он никак не мог заставить себя
покинуть ее дом!
Но их с Лили счастье невозможно, пока он не заплатит по счетам. Пока не
отомстит Джону Крэндалу. Готов ли он к этому?
Подавив в груди стон, Морган вновь привлек ее к себе.
- Лили, - прошептал он, зарывшись лицом в ее волосы, - я люблю тебя...
Морган ожидал, что, услышав его слова, она крепко обнимет и приникнет к