"Линда Фрэнсис Ли. Пурпурные кружева " - читать интересную книгу автора

Краска стыда залила щеки девушки, когда ее взгляд упал на строгое платье,
которое она так тщательно выбирала перед визитом сюда. Все ее вещи: туфли,
перчатки и даже шляпка - были небрежно разбросаны по комнате. И рядом,
словно немой укор тому, что произошло, валялись рубашка и брюки Моргана.
"Милостивый Боже, - снова ужаснулась Лили, - что я наделала?!"
Впрочем, ответа с небес она и не ожидала. Бесполезно отрицать
случившееся: она была близка с мужчиной. С этим мужчиной. С человеком,
который не раз давал ей понять, как мало она для него значит.
До прошлой ночи.
Ты победила меня. Лили.
Прошлой ночью все изменилось: в его глазах она увидела нечто большее,
чем желание овладеть ею, вспомнила девушка. Но ее сердце тут же упало - он
так ничего и не сказал ей о любви.
Не в силах думать о том, что произошло, Лили решила незамедлительно
вернуться в дом, до того, как проснутся дети. Она знала, что должна быть
рядом с ними, хотя по-прежнему не представляла, как найти подход к Пенелопе
и Роберту. Что еще она может предпринять? Сегодня, пожалуй, день будет не из
легких. Ведь она просто не сможет поднять глаза на Моргана. А как он
посмотрит на нее, когда проснется? Что почувствует? Сожаление? Желание снова
обладать ею? Или презрение к ней?
Лили осторожно отодвинулась от Моргана и едва сдержала возглас
удивления. После ночи любви ее тело все еще было разгоряченным и
расслабленным, словно до сих пор хранило тепло его прикосновений и жар
страсти.
Она отодвинулась на край кровати и возблагодарила Бога за то, что может
прикрыть наготу простыней. Морган продолжал мирно спать, прикрытый краем
одеяла. Лили на мгновение замерла, когда увидела на простыне пятна крови.
Еще одно доказательство того, что это был не сон.
Она закрыла глаза, выждала несколько секунд, затем очень осторожно
встала, плотно закутавшись в простыню. Как хорошо, что Морган не проснулся,
подумала Лили, но тут же поняла, что напрасно надеялась незаметно
ускользнуть из флигеля.
- Лили!
Глубокий низкий голос всколыхнул воздух, и она почувствовала, как
змейка желания, обжигая кожу, проползла по спине вниз - ощущение было почти
таким же, как от его прикосновения всего несколько часов назад.
Лили попыталась взять себя в руки, чтобы быть готовой к тому, что ей
предстоит увидеть в его глазах. Очень медленно она повернулась к нему, и у
нее перехватило дыхание. Что это?
Любовь?!
Внезапно Лили вспомнила ту ночь, когда они вместе счищали алые буквы со
стены веранды. Тогда она впервые поняла, что совсем не безразлична ему, что
какая-то властная сила влечет этого непредсказуемого мужчину к ней. И потом
она не раз замечала странный блеск в его глазах, видела в них огонь желания,
но все было не так просто. Она не могла не догадываться о том, что этого
человека постоянно мучили сомнения и подозрения, что он презирал ее и жаждал
обладать ею в одно и то же время.
- Подойди ко мне, Лили.
Голос у Моргана был хрипловатым со сна, а тон - чувственным. Сердце
бешено заколотилось в груди Лили.