"Линда Фрэнсис Ли. Пурпурные кружева " - читать интересную книгу авторанаружу:
- Я был зол. Страшно зол! Я не смог усидеть на месте, вскочил и, повинуясь какому-то порыву, стал метаться по обрыву. Я пытался осознать то, что услышал от нее. - Лицо Моргана выразило мучительное сомнение, словно он до сих пор не мог поверить словам Дженни. - Я не заметил, как она двинулась к самому краю обрыва, но когда обернулся, она была уже именно там. - Он нервно потер виски. - И что же случилось? - спросила Лили и затаила дыхание. - Я не знаю! - с тяжелым стоном ответил Морган. - Не знаю, что случилось. - Казалось, ему не хватает воздуха. - Просто вдруг Дженни начала падать. - Нет! - Она протянула ко мне руки. Боже! Я бросился к ней со всех ног. Но я находился слишком далеко. - Морган устало покачал головой, и снова с его губ сорвался стон отчаяния. - Если бы я не был так раздражен и не отошел от нее! Она просила меня о помощи, а я не смог справиться со своим гневом... - Он судорожно вздохнул: - А ведь когда-то я пообещал Дженни, что всегда буду заботиться о ней, буду беречь ее!.. Прислонившись спиной к стене, он закрыл глаза и попытался представить себе лицо Дженни. Странно, он смог увидеть только Лили. Лили у исписанной красной краской стены веранды. Лили за кухонным столом с этой чертовой газетой в руках. Лили, раздавленная отчаянием, с которым не может справиться в одиночку. Как ему разобраться в противоречивых чувствах, которые он испытывает к этой женщине? желание попытаться сделать это. Им вновь овладело раздражение: Лили удалось отвлечь его от дела. Если изначальной причиной его появления в Блэкмор-Хаусе было желание узнать что-то о Крэндале, то теперь - он прекрасно понимал это - все изменилось. Он оставался здесь так долго исключительно из-за Лили. И это было скверно. Он продолжал жить в ее доме, прикидываясь рабочим. И роль, которую он играл, не имела ничего общего с ролью ее ангела-хранителя. Но даже если бы дело обстояло иначе, он все равно не смог бы защитить ее - от себя. Окажись на его месте человек чести, он непременно покинул бы этот дом. При мысли об этом в его душе появилась ужасающая пустота, а сердце сжалось от боли. Но оставаться здесь, ежеминутно испытывая желание прикоснуться к ней, ощущая, что все тело изнемогает от страсти, он больше не в силах, подумал Морган. Он покинет Блэкмор-Хаус завтра же рано утром. Глава 12 Следуя обещанию, данному себе накануне, утром следующего дня Морган направился в дом, чтобы сообщить Лили о своем уходе. Небольшой чемодан с немногочисленными пожитками он решил пока оставить во флигеле. Хотя утро было уже в полном разгаре, Морган, войдя в кухню, с удивлением заметил, что дети еще не позавтракали. На столе лежали сырые яйца и неподжаренный бекон, а Роберт и его сестры, казалось, ничего не замечая |
|
|