"Эйна Ли. Дорога любви ("Руарк Стюарт" #2) " - читать интересную книгу автора

овладевает ею.
Ее губы чуть раскрылись, и она ощутила теплое прикосновение его рта.
- О Томас... - прошептала она, когда он накрыл руками холмики ее
грудей. И сквозь платье чувствовалось, как горячи у него руки.
Роури всецело отдалась охватывающему ее желанию. Каждая ее клеточка
жаждала его прикосновений и поцелуев.
Прерывисто дыша, Томас прижимал Роури к груди, гладил ее спину. Она,
обхватив его шею, тоже стремилась прижаться к нему как можно сильнее.
- Томас... О Томас, - шептала она, и даже его имя для нее было
наслаждением.
- Я хочу любить тебя, Роури.
- Да, да, - бормотала она.
- Сегодня вечером. Я не могу больше ждать. - Он поднял голову и
посмотрел ей прямо в глаза.
- И я тоже не могу.
Он увидел на ее лице улыбку, и обхватив его ладонями, прильнул к ее
губам. Рука Томаса скользнула по ее платью, разыскивая пуговицы.
- О Господи! - проговорила она, когда его рука коснулась ее обнаженной
груди. - Давай быстро найдем комнату.
- Извините, ребята, у нас нет свободных номеров, - сказал сонный
портье, когда они появились в гостинице. - Последний был сдан всего десять
минут назад.
Потрясенная Роури ошеломленно переводила взгляд с Томаса на клерка.
После шестнадцати часов жестких вагонных скамеек, столь жаждущая забыться в
объятиях Томаса, она не могла рассчитывать даже на то, чтобы просто где-то
переночевать.
Видя ее отчаяние, Томас спросил:
- Может, поблизости есть другая гостиница или меблированные комнаты?
Клерк кивнул:
- Вы можете остановиться в Каунсил-Блафс.
- Это невозможно, - простонала она.
- Вы прибыли на пароме? Я слышал, там чуть не утонул мальчик?
- Это так, - подтвердил Томас и сменил тему: - Вы уверены, что в этом
городе мы не найдем комнату?
- Нет, сэр. В городе полно приезжих.
Роури отвернулась, чувствуя горькое разочарование. Ее лицо, столь
недавно горевшее страстью, стало мрачным при мысли о еще одной жесткой
скамейке на железнодорожной станции. Еще целых восемь часов отделяло их от
того момента, когда они попадут на идущий на запад поезд "Юнион пасифик".
Она подошла к небольшому дивану с рваной обивкой. Продавленный, с
пятнами жира, с дырой, в которой виднелись пружины, он показался ей райским
облаком, на котором можно было прикорнуть после утомительной дороги, и Роури
с удовольствием устроилась в его уголке. Похоже, ее папа прав в своей
стойкой ненависти к железной дороге.
Томас остался у стойки, негромко о чем-то переговариваясь с клерком.
Вытерев слезу в уголке глаза, Роури взглянула на них.
Дружелюбие Томаса и учтивость клерка чуть уменьшили ее обиду на судьбу.
Все-таки хорошо, что Томас сохранил хорошее настроение, ведь это
единственное, что способно поддержать ее в эти минуты.
Тут Томас повернулся и, широко улыбаясь, направился к ней.