"Эйна Ли. Дорога любви ("Руарк Стюарт" #2) " - читать интересную книгу автора

- К сожалению, сейчас у меня много дел. - Улыбнувшись, он быстро пошел
прочь.
- Хороший человек, - произнес Мичелин, наблюдая, как Томас спешит к
своему устроенному в палатке медпункту.
- С этим я, пожалуй, соглашусь, - произнес Мэрфи.
Ткнув Мэрфи локтем, Мичелин произнес:
- Ну, а теперь надо приниматься за наше дело. И оба, предвкушая
знакомство с огненным напитком холмистой Ирландии, подняли клетки.

В обязанности Томаса входило не только накладывание повязок и обработка
ран, полученных рабочими. Также он должен был следить и за здоровьем членов
их семей. Поэтому ему случалось и принимать роды в середине ночи, и
вправлять руки и ноги пытливой молодежи, энергично осваивающей этот
удивительный мир.
Тяжелые увечья и даже смерти бывали в бригадах отнюдь не редки, и
потому появление новой жизни Томас всегда считал праздником среди своих
мрачных обязанностей.
Несколькими часами раньше Томас обработал рану пятилетней девочке,
которая, бегая босиком, напоролась на гвоздь. За терпение он наградил ее
леденцами и напутственно произнес:
- Настоящие леди босиком не бегают, мэм, они всегда надевают ботинки.
Увидев леденцы, "леди" блеснула глазками, застенчиво протянула руку и,
хихикнув, быстро запихнула их в рот.
- Благословит вас Бог, - произнесла ее мать, в то время как девочка
соскользнула вниз и отправилась играть к своим подружкам.
Сейчас же, пользуясь перерывом в работе, Томас закрыл медицинский
саквояж и подошел к окну. Положив локти на подоконник, он обвел взглядом
знакомый пейзаж. Мэрфи, прихватив несколько поваров, уже отбыл на своем
поезде в конец дороги. Приготовление к обеду на этом завершилось, и лагерь
совершенно затих до самого вечера, когда железнодорожники снова наполнят
палаточный городок шумом и криками.
Томас разделял тревогу Мичелина по поводу Кэтлин Рафферти, но она
упорно не являлась на обследование, и он решил проведать ее сам.
Он застал Кэтлин дома. Ее руки были по локоть в мыльной пене - она
терла одежду о стиральную доску.
- Добрый день, миссис Рафферти, - поприветствовал он, входя.
Кэтлин залилась краской, зная, что он наверняка отчитает ее за то, что
она не следует его указаниям.
- И вам доброго дня, доктор Грэхем. Он подтвердил ее опасения, сказав:
- Я надеялся, что вы сегодня зайдете ко мне миссис Рафферти.
Она опустила глаза.
- Я не хочу вас обидеть, доктор, но в самом деле я не нуждаюсь в этом.
- Кэтлин, вы выглядите сегодня очень плохо. Я хотел бы вас осмотреть.
В ее взгляде появилось чувство вины.
- Майкл говорит, что мне не надо лечиться, доктор. Он считает, что я
изображаю больную, чтобы меньше работать.
Зная Майкла Рафферти, Томас не удивился ее словам.
- Кэтлин, - мягко произнес он, - мы оба знаем об этом лучше. Я бы не
беспокоился, если бы был уверен, что у вас со здоровьем все в порядке.
Закрыв на миг глаза, Кэтлин попыталась отогнать внезапные мысли. Стоит