"Эйна Ли. Утро нашей любви " - читать интересную книгу автора - Капитан Фрейзер. Я служу в армии.
- В свое оправдание, капитан Фрейзер, я хотела бы заметить, что познакомилась и подружилась с вашим отцом до того, как он предложил мне работу. - Я вас прекрасно понял... миссис Драммонд. - В его голосе явственно прозвучал оскорбительный подтекст, и гнев Китти вспыхнул с новой силой. - Сомневаюсь, капитан Фрейзер, - сквозь зубы процедила она и пулей вылетела из комнаты. Сердито шагая по коридору, она слышала приглушенные смешки и топот убегающих ног. Ладно, близнецами она займется позже, а пока нужно успокоиться: и узнать, где же все-таки ее комната. К тому времени, когда она вошла к близнецам, девочки чинно сидели за столом, наряжая кукол в одинаковые платьица. Они подняли на нее невинные глаза. - Это было очень смешно, девочки, но больше никаких фокусов. - Что эти маленькие плутовки выкинули на этот раз? - Голос принадлежал молодому человеку, небрежно прислонившемуся к косяку двери. - Дядя Сет! Девочки вскочили со стульев и бросились к нему. Он был точной копией Джареда Фрейзера, разве что моложе и красивее, с более изящным телосложением. Китти, только что лицезревшая телосложение Джареда, едва прикрытого полотенцем, могла судить об этом со знанием дела. Молодой человек нагнулся и обнял девочек, подняв смеющийся взгляд на Китти. - Я Сет Фрейзер, блудный сын. А вы, должно быть, новая гувернантка? приятный контраст со своим властным братом. Сет сверкнул неотразимой улыбкой: - Должен заметить, мисс Драммонд, вы гораздо привлекательнее последней гувернантки. Верно, девочки? - Да, дядя Сет, - последовал дружный ответ. - Благодарю вас, мистер Фрейзер, но я миссис Драммонд. - Везет же некоторым мужчинам. Отец не сказал, что вы замужем. - Мой муж умер два года назад. Его покаянная улыбка была полна очарования. - Прошу прощения, миссис Драммонд. Я и подумать не мог. Примите мои искренние сожаления. - Спасибо, мистер Фрейзер. - Просто Сет. Мистер Фрейзер - это мой отец. - Ты, как всегда, ошибся, Сет. Для миссис Драммонд наш отец - Джонатан, - заявил Джаред, входя в комнату. Сет приподнял бровь, затем хмыкнул. - Неплохо, миссис Драммонд. Старик нуждается в небольшой встряске. Китти густо покраснела. - Джентльмены, я не потерплю подобных намеков, - произнесла она с достоинством. - Вы себе слишком много позволяете. - Как пожелаете, миссис Драммонд. Тем не менее, я вас благословляю. - Сет поклонился и вышел. Ситуация была настолько нелепой, что Китти не могла поверить, что все происходит на самом деле. Наверное, она спит и сейчас проснется в своей |
|
© 2026 Библиотека RealLib.org
(support [a t] reallib.org) |