"Эйна Ли. Очаровательная незнакомка " - читать интересную книгу авторалихорадочный бред несчастной женщины, он даже забыл, как она виновата перед
ним. Наконец Энджелин успокоилась, и Руарк, встав с ее постели, пересел на стул. Наблюдая, как отчаянно Энджелин борется за жизнь, он невольно ощутил чувство вины. А вдруг она действительно говорила ему правду? Значит, это он толкнул ее на столь отчаянный шаг, когда она сбежала с парохода... "Не будь таким дураком, Руарк, - сказал он себе с укоризной. - Ты прекрасно знаешь, чего на самом деле стоит эта девица. Так не позволяй же жалости одержать верх над справедливостью!" Энджелин снова начала бредить. - Проклятый саквояжник! Ты принадлежишь мне, мой Король, и ему не удастся тебя отобрать! Беспокойные метания больной по постели чрезвычайно осложняли обязанности Руарка в качестве сиделки, но он стойко нес свою вахту в течение всей ночи, то меняя горячие компрессы на плече Энджелин, то прикладывая все новые и новые прохладные повязки ко лбу. Он снова и снова поправлял одеяло и простыни, которые она сбрасывала, когда ее бросало в жар, и обтирал ей губы мокрой губкой, чтобы они не пересыхали. Еще он держал ее за руку. Ему хотелось, чтобы Энджелин ощутила, что она не одна. - Поторопись, Обби, янки уже близко! Мы должны спрятаться на болоте... Слезы вновь заструились по ее лицу. - Нет, Роберт, ты не можешь умереть! Я этого не вынесу... Я люблю тебя... Люблю... Голос Энджелин прервался, и она снова горько заплакала. Руарк попытался - Мамочка, где ты? Мне страшно... Не уходи, мамочка! - запричитала она вдруг, как будто была маленькой беспомощной девочкой. Осторожно и нежно Руарк опять уложил Энджелин и вытер ей слезы. Похоже, состояние больной с каждой минутой не улучшается, а ухудшается. Лихорадка сжигает ее... - Не сдавайся, Энджелин! Борись! Ты должна побороть болезнь, - прошептал он. Он вспомнил ее очаровательный смех, ее глаза, которые пылали ненавистью к нему. Она такое живое, полное энергии существо! Неужели ей суждено окончить свои дни в тисках горячки и этого лихорадочного бреда? Он снова присел рядом с ней на постели и сжал ее руку в своих ладонях. - Не сдавайся, Энджелин! Ты должна выиграть эту битву, мой маленький черноволосый ангел с поломанным крылом... Утром снова приехал доктор Марч и привез дополнительные медикаменты. Энджелин стала заметно спокойнее, но лихорадка все еще не отпускала ее. Поговорив с доктором, Руарк вышел из спальни и направился к себе в кабинет. Не успел он сделать и нескольких шагов, как заметил темную фигуру - кто-то ожидал его в холле. - Нэнни <Нэнни (от англ. Granny - "бабушка", "бабуля") - распространенное обращение детей к бабушке.>? Сара Стюарт, тяжело опираясь на серебряный набалдашник своей трости, буравила изумленного внука проницательным взглядом своих небесно-синих глаз. - Доброе утро, Руарк. Поскольку всю ночь в нашем доме царило непонятное смятение, может быть, ты соблаговолишь, наконец, объяснить мне, что здесь |
|
|