"Эйна Ли. Очаровательная незнакомка " - читать интересную книгу автора

напоминали артиллерийскую канонаду. За прошедшие четыре года Энджелин часто
приходилось с тревогой прислушиваться к этому звуку, чтобы определить,
насколько близко к Скотткрофту подобрались пушки янки. Пронизывающий
холодный ветер растрепал верхушки деревьев, вспенил поверхность реки белыми
барашками. Энджелин поплотнее закуталась в плащ. Низко нависшие серые тучи
грозили в любой момент опрокинуть свое малоприятное содержимое на
беззащитную землю внизу.
Сегодня пассажиров "Красавицы Байо" непрестанно поливал дождь. Так
прошел еще один долгий день на борту, наполненный лишь отчаянием и голодом.
Тяжело вздохнув, Энджелин вернулась к себе в каюту.
- А, вот и ты, детка, - приветствовал ее Генри, как только Энджелин
появилась на пороге.
Он уже успел облачиться в свой лучший костюм и сейчас, завидев дочь,
схватил ее за руку и быстро втянул в каюту.
- Давай-ка еще раз повторим наш план. Ты помнишь, что мы решили? Ты
должна надеть свое самое красивое платье и делать все в точности, как я
скажу.
Затем в течение нескольких минут Генри с упоением повторял детали
разработанного им плана, направленного на то, чтобы вернуть назад
проигранные деньги.
- Но, папа, ведь всего не предусмотришь. Что-нибудь да пойдет не так, -
попыталась было урезонить отца Энджелин. - А что, если...
- Я и слушать не желаю никаких твоих "а что, если", - отрезал Генри. -
Нам нечего бояться, детка. Запомни одно - тебе надо выждать тридцать минут.
Он лукаво улыбнулся ей напоследок и заторопился покинуть каюту, не
дожидаясь дальнейших возражений.
Удрученная Энджелин принялась искать свое бальное платье. Воинственный
настрой прошлой ночи, когда ее душа жаждала только одного - мщения,
развеялся с наступлением унылого, сырого дня. Отцовский план ей активно не
нравился. Более того, Энджелин боялась, как бы им не оказаться в еще худшем
положении. Может быть, все же было бы разумнее обратиться к капитану и
попытаться найти защиту у него?
Пока встревоженная Энджелин облачалась в свое лучшее платье, ее отец
расставлял сети в главном салоне наверху. Чарли и Пит со скучающим видом
стояли у стойки бара, выискивая очередную жертву, когда в дверях салона
показался Генри.
- Ну что, ребятки, дадите мне шанс отыграться? - вкрадчиво спросил он.
Негодяи обменялись быстрыми взглядами. Вообще-то в их планы не входило снова
браться за ту же игру, но раз этот старый баран сам напрашивается на то,
чтобы его остригли...
- А почему бы и нет? Я, пожалуй, сыграю с тобой, - ответил Чарли.
Пит тоже кивнул в знак согласия, и все трое уселись за ближайшим
столом.
Стоя у противоположного конца стойки бара, Руарк Стюарт с интересом
наблюдал за этой сценой. То, что эти двое - отпетые негодяи и шулеры, он
начал подозревать еще с того момента, как "Красавица Байо" пришвартовалась у
Натчеза-под-Холмом, и Чарли с Питом поднялись на ее палубу. Руарк также не
сомневался в том, что подобные им сомнительные субчики в изобилии водятся в
лачугах Натчеза-под-Холмом. Не мог молодой человек понять лишь одного -
зачем Генри понадобилось снова садиться с ними за карточный стол. Ведь вчера