"Танит Ли. Белая змея ("Войны Вис" #3)" - читать интересную книгу автора

Лидийцем. Убежденный в том, что не погибнет, корл думал: "Если он все-таки
убьет меня, это тоже слава".

Первыми вышли акробаты, одетые чудовищами или персонажами мифов, и
исполнили трюки - рискованные, эффектные и подчас непристойные. Затем прошли
шуточные состязания, пародия на Огненные скачки - упряжки ковыляющих
оринксов тащили хрупкие позолоченные повозки. Яростно храпя и испражняясь,
оринксы бешено понесли. Колесницы опрокидывались и сталкивались, колесничих
расшвыривало во все стороны. Победитель получил благосклонность обещанной
девушки, но лишь попытался обнять ее, пока избранница качалась на шесте вниз
головой. После нескольких попыток незадачливого любовника, сопровождаемых
смехом и советами из толпы, девушка убежала с обезьяной.
За акробатами последовал парад зверей из стадионного зверинца. Здесь
были болотные леопарды в ошейниках из драгоценных камней, хищные птицы с
султанами из перьев на оголовьях, прайд вардийских львов с золотом в ушах и
ноздрях, ржущие шансарские лошади, полосатые калинксы и обезьяны, столь же
высокие, как люди.
Иногда зверей отбирали для боев, но в основном их обучали для участия в
религиозных процессиях или волнующих сценах нападения в театральных
представлениях. Горожане, как всегда, все взвешивающие, измеряющие и
оценивающие, радовались, разглядывая свое имущество, и бросали цветы львам.
Когда парад окончился, а стадион, где было необходимо, подмели и
присыпали свежим песком, зазвучали медные трубы.
В этот миг, когда все глаза жадно прикипели к арене, по восточным рядам
прокатилось слабое волнение. Кто-то опоздал и внезапно вошел в ложу слева от
той, что принадлежала наместнику. Эта секция была специально предназначена
для высокопоставленных женщин. Ее прикрывал навес с бахромой, и повсюду
стояли экраны, за которыми зрительницы могли частично скрыться. Те
дамы-аристократки, которые посещали состязания в одиночку, находились в
ложах со свитой и телохранителями.
Больше месяца назад прошел слух, что в городе появилась эманакир.
Теперь она была здесь. Одетая во все белое, с волосами цвета льда, в которых
сверкали серебряные украшения, она вошла в ложу без охраны, даже без раба, и
села.
Наместник города был в отлучке, решая политические вопросы. Его
советник, занявший центральную ложу, развернулся, пристально глядя на белую
женщину и привлекая ее внимание. Когда та обернулась к нему, он с вежливым
уважением бросил ей упрек, не одобряя ее дерзость и образ жизни. Но
холодные, ледяные глаза ничего не ответили ему. Она смотрела так, словно не
видела его или видела, но не придавала значения. Ее взгляд также обратился
на арену.
На песок выходили Клинки. Восточные ряды тут же забыли про белую
женщину.
Восемнадцать пар бойцов. Восемнадцать саардсинцев сошлись с
восемнадцатью претендентами, воинами-рабами или свободными со всего Виса. Их
расположили на стадионе так, чтобы с каждого участка трибун можно было
видеть отдельные поединки или, по крайней мере, их начало. Как и ожидалось,
наиболее известных Клинков поставили на участке арены под местом наместника
и ложами богатых и благородных.
За Лидийцем, на расстоянии пятнадцати шагов, стояли два бойца,