"Танит Ли. Героиня мира" - читать интересную книгу автора

- Золи! Это всего-навсего вымысел. Да есть ли на свете такой город?
- Есть, принцесса. Я видела его на карте. Еще десять дней, и мы туда
прибудем.
- Нет, говорят, на это уйдет около пятнадцати. Снега...
И тут они на мгновение посерьезнели, эти аристократки из королевского
города. Золи выступил против кронианцев, он находился в руках союзников, на
сегодняшний день активно поддерживавших короля. Затем одна из них
встрепенулась и смело заявила:
- Что ж, ради любви мы расстались со всем на свете! - И они весело
расхохотались, выпутавшись таким образом, не теряя достоинства.
Может, мне стоило присоединиться к ним? По всей видимости, я тоже
предала родину и монарха, повинуясь великой непобедимой страсти. Но нет. Я
просто шлюха, возжелавшая прорваться наверх. Мне не может быть прощения.
Через некоторое время, как я того и ожидала, экипаж тряхнуло, и он
остановился. В окне показались кронианские офицеры.
Не оборачиваясь, я склонила голову над книгой, которой не видела. Он
здесь. Вот-вот я услышу запавший в память голос. И услышала.
- Тебе удобно, голубка моя?
Тень высокомерия промелькнула в ее голосе.
- Я не бедствую, сударь.
- И девчонка с тобой, как я вижу, - рассмеялся он.
Я почувствовала, как она вся ощетинилась, как выставила в мою сторону
колючки.
- Итак, - сказал он, - я хочу услышать твой ответ.
- Да. По вашему приказу. Она здесь. Со мной.
- Запах гуталина и грязной воды наверняка неприятен, - сказал он. -
Приношу свои извинения. Но не могли же мы бросить ее в снегу, чтобы простая
солдатня ее затоптала?
- О, почему бы и нет, - сказала она.
- Девушка, - проговорил он затем, - эй, пучеглазая, утеха Гурца, ты не
хочешь поблагодарить меня?
Мощный пышный шорох пронесся по наполненному женщинами экипажу.
Не стану глядеть на него. Нет, ни за что.
Женщина, сидевшая ко мне ближе всех, шлепнула меня крышкой от коробочки
с цукатами.
- Тритарк обращается к тебе.
- Она плохо воспитана, - сказал Драхрис. Он опять засмеялся. - Мне уже
известно об этом. - Ледяной луч, выпущенный светловолосой женщиной, метнулся
ко мне. Тритарк проговорил: - Что ж, любимая, мы с солдатами отправляемся
бить чавро. Мне очень жаль.
Я услышала, как они обнимаются через окошко. Она умоляла его беречь
себя.
- Что, что ты говоришь? - переспросил он.
Она сказала, не скрываясь ни от кого из нас, что умрет, если он получит
хоть одну царапину.
- Да, - сказал он, - я прослежу, чтобы именно так и случилось. - Он
опять захохотал и скрылся из виду.
Когда экипаж снова тронулся в путь, что-то скользнуло у меня под
корсажем; я удивилась. Но это был всего лишь никчемный амулет, который дала
мне Джильза.