"Танит Ли. Анакир ("Войны Вис" #2)" - читать интересную книгу автора

В дверях на его пути мгновенно оказалась жрица Эраз.
- Да, - вырвалось у него. - Я видел, что это случилось. Я свидетель
вашего колдовства.
- Теперь вас проводят в комнату, где вы сможете отдохнуть.
Он с трудом удержался на ногах, хотя видел ее очень отчетливо.
- Когда я проснусь, я могу свернуть вам шею, - выговорил он.

В деревне на берегу отлично вымуштрованные солдаты Кесара нетерпеливо
ждали его возвращения и, как им было приказано, пытались расплатиться за
принесенную еду. Однако плата осталась нетронутой. Кроме того, они даже не
пробовали заигрывать с местными женщинами, хотя больше здесь было решительно
нечем заняться. Пока разгорался день, они сожалели о том, что и вторую ночь
им придется провести как на помойке.
Однако у Кесара имелись другие планы на их счет.
Он уже проснулся, оделся для дороги и допивал оставленное вино, когда к
нему вошел жрец.
- Прекрасно, - произнес Кесар, завидев его. - Найди Эраз и приведи ее
ко мне.
Жрец, принадлежащий к темной расе, взглянул на него. Его взгляд был
точно таким же, как и у всех обитателей Равнин. Кесар не обошел это
вниманием и добавил:
- Или ты это сделаешь, или этим займусь я сам. Мне кажется, ты
предпочтешь первое.
- Прямо скажем, жрица Эраз не относится к разряду простой прислуги, -
ответил жрец по некотором размышлении.
- А я, прямо скажем, не намерен дожидаться.
- Мой лорд, - прошелестел жрец, - в нашей религии служитель богини
равен королю, если не более того.
В два шага Кесар пересек комнату и ударил жреца так, что тот отлетел в
угол, капюшон скатился с его головы. На миг в углу комнаты оказался просто
поверженный Вис.
- Ты убедился, что мне нет дела до вашей религии? - произнес Кесар. -
Теперь иди и исполни то, что я велел. А по дороге распорядись принести еще
вина.
Эраз сама принесла ему вино, словно решив поиграть в его служанку. Это
был вардийский ликер того же сорта, какого не знали Вольные закорианцы.
- Вероятно, вы не любите вина Равнин-без-Теней, - произнесла она.
- Верно. Я не люблю ничего, что исходит оттуда.
Он полностью восстановил силы, по крайней мере, так ему казалось.
Внешне в нем не было никаких признаков упадка, ни намека на боль или
сердечную тяжесть.
- Вы скоро покинете нас.
- Как только вы подготовите тело моей сестры для дороги.
Эраз глянула ему в глаза. Ее собственное лицо не выражало ничего.
- Вы не доверяете храму исполнить погребальные ритуалы над ней?
- Вы сожжете ее, не так ли? На ваших Равнинах принята кремация.
- Как и в Шансаре, кровь которого течет в ваших жилах и текла в ней
самой. Однако там останки следует предать земле, а не развеивать по ветру, и
отметить камнем место захоронения.
- Она будет похоронена в Истрисе, по старому обычаю.