"Миранда Ли. Непредсказуемая Пейдж ("Латиноамериканские любовники" #1)" - читать интересную книгу авторамне самому хотелось поскорее встретиться с тобой, - сказал он насмешливо, но
уже с теплотой в голосе. - А теперь давай помолчим, пока не выедем за город, - добавил Антонио, когда "ягуар" влился в поток других автомобилей. - Я не привык водить машину по утрам и хочу благополучно прибыть на место. Меня достаточно сильно отвлекает уже сам факт присутствия рядом столь прелестного юного создания. Если будешь смотреть на меня такими глазами, я непременно врежусь в какой-нибудь столб или не впишусь в поворот. Пейдж уставилась на дорогу и постаралась превратиться в неодушевленный предмет. Однако в душе она наслаждалась его словами, в ней все пело от предвкушения счастья. Когда машина остановилась на красный свет у Четсвуда, Антонио заговорил первым: - Отец вчера что-нибудь спрашивал? - Ты хочешь сказать - о нас? - Естественно. - Нет, мы с ним не виделись. К тому времени, когда я проснулась, он уже ушел. Но перед уходом я послала ему в офис факс. - Что ты ему сообщила? - спросил Антонио. Написала, что уезжаю на десять дней с другом на побережье. Домой вернусь, но поживу только до тех пор, пока не найду подходящую квартиру. В Сиднее, - уточнила Пейдж. Он бросил на нее внимательный взгляд. - Ты действительно хочешь так поступить? - Ну... да. Дома, в Фотчен-холле, я не могу жить. Не поймет ли он это как намек сопровождать его в Европу после того, как она. Антонио сказал: "Понятно" - и замолчал. Зажегся зеленый свет, и машина медленно тронулась. Судя по всему, он сейчас витает где-то очень далеко. Но где? И какие мысли его одолевают? Пейдж собралась с духом и решила выяснить это: - Мне бы очень хотелось знать твое мнение. - Я же понятия не имею, где и с кем ты намерена поселиться. Во всяком случае, твой отец не приветствует твой образ жизни... Ведь порой у тебя бывают сразу двое мужчин одновременно! - И Антонио бросил на нее возмущенный взгляд. Пейдж было наплевать, что думает о ней отец: грош цена его объективности, когда он сам предельно распущен. Но ей не хотелось, чтобы Антонио считал ее способной прыгать в постель к любому, кто делит с ней кров исключительно на правах друга. Пейдж - не легкомысленная девица! Прошлая ночь не в счет, она - логическое завершение ее многолетней любви. - Те два парня были геями, - сказала она твердо. - Все мои друзья-мужчины за последние несколько лет были геями, Антонио, а геи, поверь моему опыту, лучшие товарищи, к тому же безопасные в сексуальном отношении. Мои "многочисленные мужчины", как считает отец, - это всего лишь Брэд и Джед, но про последнего ты все знаешь. Антонио был потрясен - распутная блудница, у которой было всего два любовника? Да и то эпизодических? Он посмотрел на нее с недоверием. - Лучше следи за дорогой, - сухо посоветовала Пейдж, когда они начали |
|
|