"Миранда Ли. Непредсказуемая Пейдж ("Латиноамериканские любовники" #1)" - читать интересную книгу автора

Конраде Фотчене, главе компании "Фотчен Продакшнз", чьи телепрограммы
ежегодно берут призы по всему миру.
Антонио наслаждался произведенным эффектом: Уолтхэм напоминал рыбу,
выброшенную на берег...
- Мне посчастливилось состоять в штате мистера Фотчена, - безжалостно
продолжал Антонио. - Я забочусь о его безопасности и других личных нуждах.
Итальянцы традиционно считаются очень хорошими телохранителями. Они не
уклоняются от такой работы, которую другие находят... неприятной. А недавно
мистер Фотчен дал мне другое задание, - произнес он классически
бесстрастным, монотонным голосом кинематографического наемного
убийцы-мафиози. - Мне поручено следить, чтобы его дочери никто не причинил
вреда. Надеюсь, вы понимаете, Джед, что это означает? И тут я узнаю, что вы
подняли на нее руку и угрожали ей.
Антонио не знал, действительно ли Уолтхэм угрожал Пейдж, но допускал
вероятность угрозы. Ее страх как раз говорил об этом.
Уолтхэм стал мертвенно-бледным, а Антонио медленно проговорил:
- Вам повезло: мисс Фотчен не хочет, чтобы я вас научил, как обращаться
с порядочными, умными и богатыми девушками. Все, чего она просит, - вернуть
одежду. Я буду вам очень признателен, если бы вы принесли ее.
- Я... я не могу принести ее одежду. - Уолтхэм побелел как смерть.
- Почему?
- Я... мм... я сжег ее, - пробормотал Уолтхэм.
- Вы сожгли одежду?
- Когда я проснулся и обнаружил, что она ушла, я рассвирепел, -
оправдывался Уолтхэм.
- Рассвирепел? - холодно повторил Антонио.
Уолтхэм внезапно приободрился:
- Черт побери! А чего она ожидала? Что я спокойно приму все, что она
выкинет? Я мужчина, а не мышь!
- Я согласен, не мышь. Но вы и не мужчина. Вы гнида! И вам все же
следует преподать урок.
Тыльной частью левой руки Антонио с силой хлестнул Уолтхэма по скуле -
в то место, где тот оставил синяк у Пейдж, и затем, схватив оглушенного
противника за плечи, ударил его коленом между ног.
- Жить будете, - сказал Антонио человеку, корчившемуся у его ног. - И
заниматься любовью сможете... но, я думаю, не сегодня. А если вы
когда-нибудь еще побеспокоите Пейдж... даже просто поговорите с ней... лично
либо по телефону, обещаю вам незабываемую встречу. Понимаете, о чем я?
Уолтхэм молча кивнул.
- Умница, - сказал Антонио и вышел.

ГЛАВА СЕДЬМАЯ

Пейдж не находила себе места от волнения. Пить, смотреть телевизор,
есть - брр...
Девушка металась взад и вперед по комнате, не замечая роскошной
обстановки. Логика подсказывала ей, что Джеду требуется время, чтобы
упаковать ее одежду, но интуиция говорила, что упаковка одежды - не главное,
что происходит сейчас в соседней квартире. Ни звука, ни шороха...
Разумеется, в квартирах стоимостью миллионы долларов отличная звукоизоляция,