"Миранда Ли. Австралийская дикарка " - читать интересную книгу автора

вовремя опомнилась. Еще подумают, что она запала на шейха.
Проблема в том, что она действительно на него запала.
Возвращаясь к себе, Саманта опять изводила себя мыслями о грядущей
поездке. Она не хотела ехать с ним! Или уже хотела?
Ответ пришел очень скоро - вместе с самыми невероятными грезами, -
когда она лежала ночью в своей одинокой постели.
Солнечным днем они ехали рядом - Бандар на большом сером жеребце, а она
на прекрасной гнедой кобыле с белым пятном на груди. Они остановились на
берегу реки, и шейх помог Саманте спешиться, а потомдолго не выпускал из
объятий, любуясьеелицом. Потом он жадно поцеловал ее. И еще. И еще. Она,
затаив дыхание, запрокинула голову. Араб начал медленно, одну за другой,
расстегивать пуговицы ее рубашки. Под ней Саманта была совсем голая. Не
говоря ни слова, он стянул джинсовую ткань с ее плеч. Ее соски напряглись
под его пристальным взглядом. Она хотела, чтобы Бандар коснулся ее грудей,
но тот не спешил. Он уложил ее на траву и раздел до конца. День был не
теплый. Однако Саманта дрожала не от холода. От страсти. Она прошептала его
имя, но шейх велел ей молчать. Она жадно смотрела, как он раздевался. Его
тело было потрясающе красиво. Он лег на траву рядам с Самантой и стал
ласкать ее. Она едва сдерживалась. Она хотела, чтобы он вошел в нее. Она
сказала ему об этом, он улыбнулся, но продолжал ласкать... возбуждать ее.
Она застонала от нетерпения. И сказала, что любит его...
- Что за бред! - пробормотала Саманта, в ярости взбивая подушку.
Чувства, которые Бандар вызывает в ней, не имеют никакого отношения к
любви. Пусть Саманта совсем неопытна, но она умная девочка, а на дворе
двадцать первый век. Просто ей ещеникогда прежде не встречался столь
сексуально привлекательный мужчина.
Ярко выраженное мужское начало - вот что притягивало ее к этому арабу,
заставляло ее голову кружиться, а сердце неистово колотиться.
Саманта откинулась на подушки, поздравляя себя с тем, какая она трезвая
и разумная женщина и как она все верно про себя понимает.
Но, честно говоря, от этого было ничуть не легче. И от всех ее глупых и
диких фантазий - тоже. Она чувствовала себя только еще более одинокой,
уродливой и несчастной.
Чем скорее этот человек вернется в Лондон, тем лучше. И чем скорее она
сама вернется в Сидней, тем лучше. Надо жить нормальной жизнью. А не этими
дурацкими иллюзиями.
А пока ей необходимо призвать на помощь здравый смысл. И самообладание.
И немножко скепсиса тоже не помешает. Что, собственно, такого случится, если
ей придется сопровождать гостя на распродажу? Это ее работа. Нужно просто
делать свое дело и выкинуть из головы глупые мечты.
Но сможет ли она это сделать?
Во всяком случае, на сегодня хватит сексуальных фантазий о неотразимом
арабе.
Саманта зажгла лампу, стоявшую на прикроватном столике, нашла книгу,
которую обычно читала на ночь, и углубилась в чтение. Это был увлекательный,
лихо закрученный детектив с множеством убийц, правительственных агентов и
неправдоподобных интриг. И самое главное - никакой любовной линии.
То, что ей сейчас надо.

ГЛАВА ПЯТАЯ