"Миранда Ли. Обет любви " - читать интересную книгу автора - Он погиб в автокатастрофе, - выпалил Рис. - Первый муж Аланны.
- О, - произнес доктор, потирая подбородок. - Это многое объясняет. Она была с ним, когда это произошло? - Я не знаю. Доктор окинул Риса неодобрительным взглядом. - Кажется, вы совсем ничего не знаете о прошлом жены. Рису стало не по себе. Это была правда. Но, чья это вина? Его или Аланны? Наверно, их обоих. Они поженились, и у каждого из них были свои секреты, которыми они не захотели делиться. Наверно, так получилось, потому что они не любили друг друга. Рис тогда не хотел ничего знать о ее прошлой жизни. Она отвечала всем его требованиям, была хорошей женой. А больше его ничего не интересовало. Но сейчас все изменилось. - Я так думаю, что у моей жены были секреты, - сказал Рис, стараясь оправдать себя, хотя понимал, что он сам не лучше. Он никогда не рассказывал Аланне о последнем дне с Кристиной и о том, что ее слова и поступки еще очень долго отзывались эхом в его голове и болью в сердце. И, конечно, не сказал Аланне, что изначально женился на ней в отместку Кристине... А вдруг она никогда не вспомнит его?! Что тогда? - Ради бога, доктор, скажите мне, что это все временно, - в отчаянии попросил Рис. - Будем надеяться, - последовал осторожный ответ. - В большинстве случаев воспоминания возвращаются. Но не всегда. Впрочем, вам лучше поговорить с более опытным доктором. Доктор Дженкинс является старшим сейчас извините меня, мистер Даймонд, мне надо идти. Вам же советую ехать домой - доктор Дженкинс приедет только через несколько часов. - Ехать домой?! Вы, должно быть, шутите. Послушайте, Аланна думает, что я полицейский. Почему бы мне не посидеть с ней, пока не приедет доктор Дженкинс? Тем более она напугана тем, что муж может убить ее. Если она уверена, что я полицейский, ей будет спокойно со мной. Я скажу, что охраняю ее. Поколебавшись, доктор кивнул. - Хорошо. Но я скажу медсестрам, чтобы они далеко не отходили. Ваша жена сейчас в очень непростом положении, мистер Даймонд. Если она начнет волноваться, вам придется уйти. Вы меня понимаете? - Конечно. ГЛАВА СЕДЬМАЯ Аланна боролась со сном. Ее веки отяжелели, голова кружилась. Доктор определенно дал ей снотворное. Но заснуть сейчас - значит подвергнуть себя опасности. Дарко явно выжидает момент, чтобы закончить то, что ему не удалось сделать в машине. Она не сводила глаз с двери, ожидая, что в любой момент в дверях появится Дарко. Единственное ее оружие - голос. Она может закричать. Но если заснет, то не сможет сделать даже этого. Доктор пытался заверить ее, что она в безопасности. Но Дарко не так-то легко остановить. |
|
|