"Миранда Ли. В любви все средства хороши " - читать интересную книгу автораубедившись в его полном сходстве с Джерардом, но от этого она испытывала
еще больший интерес к Гаретту как к мужчине. - Ты приехал сюда в отпуск? - спросила она. -Угу. - А почему ты выбрал именно Брум? Он пожал плечами. - По слухам, это чудесное место, где можно скрыться от людской суеты. Я слишком много работал все эти годы, и теперь мне необходим отдых. Время, чтобы переосмыслить свои жизненные ценности. Итак, оба брата - неисправимые трудоголики, сделала для себя вывод Лия. Но Гаретт решил исправиться до того, как станет слишком поздно. - А чем ты занимаешься, Гаретт? - Я архитектор. Да, эта творческая и уважаемая профессия вполне соответствует ему, подумала Лия. Это не так прибыльно, как торговля земельными участками, но Лия не сомневалась, что Гаретт неплохо преуспел в своей области. Он источал уверенность и решительность, которые приносили успех. Но Гаретт более спокойно относился к своим достижениям, тогда как Джерард хотел, чтобы весь мир знал о его успехе. Оба брата создавали вещи, но Гаретт проектировал здания и заботился об удобстве людей, а Джерард ценил только всемогущий доллар, с горечью признала Лия. - А что такого в том, что я архитектор? - спросил Гаретт, сворачивая на дорогу, ведущую в центр города. - Ничего, просто это произвело на меня большое впечатление. Ты работаешь на кого-то или у тебя своя компания? - У меня собственная компания. Я люблю вести дела сам. Она кивнула. - Какая аура? - Аура босса. -А... Лия не поняла, приятны ш ему ее слова. - А где расположен офис твоей компании? - спросила она. - Где-нибудь здесь, в Западной Австралии? - Нет, в Брисбене. - В Брисбене! - удивленно воскликнула она. - И все это время ты был в Брисбене? -Да. Лия покачала головой. - Наверное, я никогда не пойму Джерарда. Неужели он действительно надеялся утаить тебя от всех? Брисбен не такой уж большой город. Честно говоря, я вообще не понимаю, зачем он сделал из тебя тайну! - У того Джерарда, за которого ты вышла замуж, Лия, не было времени для прошлого. Я - его прошлое. Лия вздохнула. Гаретт абсолютно прав: Джерард живет только настоящим. Его девиз - "все впереди". Он часто повторял, что прошлое не стоит того, чтобы о нем вспоминать. Джерард никогда не поощрял сожалений и терпеть не мог обвинений. Он всегда шел только вперед и был очень прагматичным человеком, лишенным сентиментальности. Исключение составляли те случаи, когда ему необходимо было добиться своей цели, печально подумала она. Он мог принести своей жене цветы, стараясь задобрить ее, когда знал, что его будущий поступок будет ей неприятен. |
|
|