"Морис Леблан. Шерлок Холмс приходит поздно" - читать интересную книгу авторабьется сердце этой женщины, и еще - что она угадывала присутствие другого
существа позади себя, на расстоянии вытянутой руки... "Ей страшно, - подумал он, - она сейчас уйдет... Не может быть, чтобы не ушла..." Она, однако, не уходила. Свеча, вздрагивавшая в ее руке, перестала колебаться. Она повернулась, преодолела мгновенное колебание, слушая, казалось, пугающую тишину, затем резко откинула занавес. Они увидели друг друга. Арсен, потрясенный, проговорил: - Вы... это Вы... мадемуазель... Перед ним стояла мисс Нелли. Мисс Нелли! Пассажирка трансатлантического лайнера, та самая, чьи грезы сливались с грезами молодого человека на протяжении того незабываемого плавания, та, которая присутствовала при его аресте и которая, не желая его выдавать, выбросила в море фотоаппарат, в котором он спрятал драгоценности и банкноты Мисс Нелли! Милое, улыбающееся существо, чей образ так часто радовал или наводил грусть на него в долгие дни заключения! Случай, поставивший их лицом к лицу в этом замке, в ночной час, был столь невероятным, что оба окаменели, не говоря ни слова, изумленные, словно завороженные фантастическим видением, которое представляли друг для друга. Шатаясь, сломленная волнением, мисс Нелли опустилась на стул. Он остался перед нею на ногах. И постепенно, в нескончаемые мгновения, которые пролетели друг за другом, он почувствовал, какое впечатление должен на нее произвести, - с руками, нагруженными безделушками, с набитыми карманами, с доверху наполненным мешком. Небывалое чувство неловкости охватило его, он покраснел до корней волос, в скверном положении вора, он останется вором, тем, кто лезет в чужой карман, кто отпирает отмычками двери и тайком забирается в чужие жилища. На ковер скатились часы, за ними - другие. И другие предметы начинали соскальзывать вниз по его рукам, он не знал уже, как их удержать. Тогда, внезапно решившись, он бросил часть добычи на кресло, опорожнил карманы, высыпал содержимое мешка. Почувствовав себя свободнее, он шагнул к ней, в намерении заговорить. Но она отшатнулась; затем, торопливо поднявшись, словно охваченная страхом, бросилась в гостиную. Портьера упала за нею, и он поспешил следом. Она была там - ошеломленная, дрожащая; ее глаза с ужасом разглядывали огромное, разоренное помещение. И он ей сказал: - Завтра, в три часа, все будет на своих местах... Мебель, все... все... Она не ответила. Он повторил: - Завтра, в три часа, обещаю Вам... Ничто на свете не помешает мне это сделать... Завтра, в три часа... Долгое молчание установилось между ними опять. Он не смел его нарушить, волнение девушки причиняло ему подлинное страдание. Осторожно, не говоря ни слова, он стал от нее удаляться. И думал при этом: "Пусть уходит!.. Пусть почувствует себя свободной, чтобы уйти!.. Чтобы меня более не бояться!.." Но она вздрогнула и прошептала: - Послушайте... Там - шаги... Кто-то идет... Он посмотрел на нее с |
|
|