"Морис Леблан. Двойная жизнь Арсена Люпэна (Последние похождения Арсена Люпэна, взломщика-джентльмена - 1)" - читать интересную книгу автора

стала известна причина твоего обращения к Барбаре и так для меня возникла
необходимость заняться тобой и нанести тебе, с помощью поддельных ключей,
несколько домашних визитов... при которых, увы, я не нашел того, чем желал
завладеть.
Он понизил голос и, глядя прямо в глаза своему пленнику, пронизывая его
взором, пытаясь проникнуть в самые затаенные мысли, отчетливо произнес:
- Господин Кессельбах, ты поручил Барбаре отыскать на самом парижском
дне человека, носящего ныне или носившего раньше имя Пьера Ледюка, со
следующими краткими приметами: рост - метр семьдесят пять, волосы - светлые,
светлые же усы. Особая примета: вследствие давнего ранения - отсутствие
части мизинца на левой руке. Кроме того, на правой щеке - почти уже
невидимый шрам. Обнаружению этого человека, кажется, ты придаешь огромное
значение, словно от этого зависят неисчислимые выгоды для тебя. Кто этот
человек?
- Не знаю.
Ответ был категоричным, однозначным. Знал он это или нет - неважно.
Главное - был полон решимости ничего не сказать.
- Хорошо, - кивнул его противник. - Но у тебя есть на его счет более
подробные сведения, чем те, которые ты сообщил Барбаре?
- Никаких.
- Ты лжешь, мсье Кессельбах. Дважды, в присутствии Барбаре, ты
заглядывал в бумаги, содержавшиеся в конверте из черной кожи.
- Действительно.
- Где же этот конверт?
- Сгорел.
Люпэн затрепетал от ярости. Мысль о пытке и ее возможностях, очевидно,
опять пришла ему в голову.
- Сгорел? Но шкатулка... Признайся же... Признайся, она находится в
банке?
- Да.
- И что в ней содержится?
- Двести самых ценных из бриллиантов моей личной коллекции.
Это, очевидно, не могло не понравиться грабителю.
- Ах, ах! Двести распрекраснейших бриллиантов! Что ты говоришь, целое
состояние! Усмехаешься? Для тебя, конечно, это безделица. А секрет, который
хочешь сохранить, стоит во много раз дороже. Для тебя - да. А для меня?
Он взял сигару, зажег спичку, которой машинально дал погаснуть, и
застыл на некоторое время в неподвижности, размышляя.
Минуты шли за минутами.
Он засмеялся.
- Ты очень надеешься на то, что экспедиция Марко окажется неудачной и
сейф не удастся вскрыть? Возможно, старина, возможно. Но тогда придется
заплатить мне за беспокойство. Я вовсе не заявился к тебе, чтобы
полюбоваться, как ты выглядишь в этом кресле... Бриллианты, поскольку они
есть... Либо - марокиновый конверт... Одно из двух...
Он посмотрел на свои часы.
- Прошло целых полчаса... Черт возьми!.. Судьба продолжает с нами
играть... Не радуйся, господин Кессельбах. Честное слово, с пустыми руками я
все-таки не уйду... Ну вот, наконец!..
Зазвонил телефон. Люпэн торопливо схватил трубку и, изменив голос,