"Морис Леблан. Двойная жизнь Арсена Люпэна (Последние похождения Арсена Люпэна, взломщика-джентльмена - 1)" - читать интересную книгу авторастала известна причина твоего обращения к Барбаре и так для меня возникла
необходимость заняться тобой и нанести тебе, с помощью поддельных ключей, несколько домашних визитов... при которых, увы, я не нашел того, чем желал завладеть. Он понизил голос и, глядя прямо в глаза своему пленнику, пронизывая его взором, пытаясь проникнуть в самые затаенные мысли, отчетливо произнес: - Господин Кессельбах, ты поручил Барбаре отыскать на самом парижском дне человека, носящего ныне или носившего раньше имя Пьера Ледюка, со следующими краткими приметами: рост - метр семьдесят пять, волосы - светлые, светлые же усы. Особая примета: вследствие давнего ранения - отсутствие части мизинца на левой руке. Кроме того, на правой щеке - почти уже невидимый шрам. Обнаружению этого человека, кажется, ты придаешь огромное значение, словно от этого зависят неисчислимые выгоды для тебя. Кто этот человек? - Не знаю. Ответ был категоричным, однозначным. Знал он это или нет - неважно. Главное - был полон решимости ничего не сказать. - Хорошо, - кивнул его противник. - Но у тебя есть на его счет более подробные сведения, чем те, которые ты сообщил Барбаре? - Никаких. - Ты лжешь, мсье Кессельбах. Дважды, в присутствии Барбаре, ты заглядывал в бумаги, содержавшиеся в конверте из черной кожи. - Действительно. - Где же этот конверт? - Сгорел. опять пришла ему в голову. - Сгорел? Но шкатулка... Признайся же... Признайся, она находится в банке? - Да. - И что в ней содержится? - Двести самых ценных из бриллиантов моей личной коллекции. Это, очевидно, не могло не понравиться грабителю. - Ах, ах! Двести распрекраснейших бриллиантов! Что ты говоришь, целое состояние! Усмехаешься? Для тебя, конечно, это безделица. А секрет, который хочешь сохранить, стоит во много раз дороже. Для тебя - да. А для меня? Он взял сигару, зажег спичку, которой машинально дал погаснуть, и застыл на некоторое время в неподвижности, размышляя. Минуты шли за минутами. Он засмеялся. - Ты очень надеешься на то, что экспедиция Марко окажется неудачной и сейф не удастся вскрыть? Возможно, старина, возможно. Но тогда придется заплатить мне за беспокойство. Я вовсе не заявился к тебе, чтобы полюбоваться, как ты выглядишь в этом кресле... Бриллианты, поскольку они есть... Либо - марокиновый конверт... Одно из двух... Он посмотрел на свои часы. - Прошло целых полчаса... Черт возьми!.. Судьба продолжает с нами играть... Не радуйся, господин Кессельбах. Честное слово, с пустыми руками я все-таки не уйду... Ну вот, наконец!.. Зазвонил телефон. Люпэн торопливо схватил трубку и, изменив голос, |
|
|