"Франк Лин. Девять жизней " - читать интересную книгу авторавесьма рискованной затеей, и я не решился бы на это, если бы не письмо мисс
Эттли из строительной компании "Полар Билдинг". Она обещала "передать дело в руки правосудия", если я не покрою задолженность по кредиту на квартиру. Это приятное известие я получил накануне. Дела мои шли из рук вон плохо. Кражи товаров из супермаркетов почти прекратились - население слишком обеднело, чтобы воровать, - и никто не желал нанимать частного детектива. Отчасти, конечно, такому положению способствовал мой разговор с Чарли Симсом, начальником охраны супермаркета "Хэппиуэйс": он предложил мне поступить к ним на постоянную работу, а я послал его куда подальше. Теперь, расплачиваясь за свою гордыню, я рыскал по окрестностям Солфорда, города, по сравнению с которым Манчестер с точки зрения преступности - просто детская площадка. Холод стоял собачий, в воздухе висела ледяная изморось, и все вокруг было покрыто инеем. Охота за угнанными машинами не мой профиль, но, отклонив те небогатые возможности, что предоставляла мне розничная торговля, я вынужден был довольствоваться чем попало. В то утро в мое агентство "Пимпернел инвестигейшнз" позвонила дама, назвавшая себя Кэт Хэдлам. Я никогда раньше не слышал ее имени, но якобы она была видной фигурой на телестудии "Альгамбра-ТВ" - второй крупнейшей манчестерской коммерческой телекомпании, конкурирующей с "Гранадой" и Би-би-си. Она заявила, что меня рекомендовал ей Тед Блейк - мой бывший собутыльник, а теперь восходящая телезвезда, и сказала, что вчера вечером ее машину угнали со стоянки студии. Удивительным образом полиция обнаружила брошенный автомобиль на одной из улиц Браутона. Мисс Хэдлам просила меня съездить туда и забрать его, но выяснилось, что портфеля, содержащего все ее личные бумаги и дневники за несколько лет. Она оставила его на переднем пассажирском сиденье, однако полиция ничего там не нашла. Хэдлам была уверена, что портфель похитили, так что не мог бы я разыскать воров и вернуть бумаги? Она утверждала, что один только органайзер представлял собой "бесценное сокровище, годами накопленные контактные адреса - не говоря уже о дневниках". Мисс Хэдлам дала мне понять, что вознаграждение в размере 500 фунтов сверх моего гонорара для нее сущий пустяк. Покровительственный тон, каким она говорила о финансовой стороне дела, только усилил мое желание заполучить часть ее денег. Если она хотела показать, что частный сыск - очень грязная работа, то ей это вполне удалось. Но терпеть высокомерие толстосумов - одна из издержек моего ремесла. Вероятно, я вел беседу в правильном ключе, потому что в конечном счете получил заказ. Дело было самое обыкновенное, но я решил соблюсти все формальности и начал со звонка Теду Блейку, чтобы убедиться, что Хэдлам достоверно описала себя. Тед заверил меня, что она надежный клиент. "Очень мозговитая бабенка, отламывает по семьдесят штук в год. Совсем не в твоем вкусе - почти аристократка, железные трусы". Данный комментарий означал, что дамочка не клюнула на его хамоватые методы соблазнения. Телевизионная карьера Теда шла в гору: недавно он начал выпускать "Удар по правам" - передачу, посвященную его собственным журналистским расследованиям. Программа транслировалась только на Северо-Запад и предоставляла Теду широкое поле деятельности для запугивания безобидных граждан, в чем он весьма преуспел. Его ищейки откапывали какого-нибудь местного идиота, одураченного неким ловким |
|
|