"Талия Лайон. Девушки в бегах " - читать интересную книгу авторафилармонический оркестр, а был всего-навсего банкет ради восьмерых японцев,
которые даже не осилили "шуши"... - "Суши", - поправила Кэти. - На лице Филиппа и остальных директоров было такое выражение, словно их затащили на благотворительный обед. Ужасно! Такой стыд! Мне хотелось провалиться сквозь землю. И все по моей вине. Я так была очарована Филиппом, так его хотела, что пропустила мимо ушей его слова. В итоге выставила себя полной дурой, а он только посмеялся надо мной. Да еще посоветовал воспринять случившееся как приобретение определенного делового опыта, но не заказал больше никаких обедов, не дал возможности использовать этот урок, а заплатил только за обед на пятнадцать персон и сказал, что при необходимости свяжется со мной. Но я-то знаю, что больше он не позвонит мне, и... Над чем ты так смеешься, черт побери? - рассердилась вдруг Лиза. - О, Лиза! - произнесла Кэти, еле сдерживаясь от смеха. - Согласись, все это ужасно забавно. Твой первый заказ, а ты его безнадежно испортила. На пятьдесят, нет, на шестьдесят персон вместо пятнадцати! - хмыкнула она. - Ну же, Лиза, где твое чувство юмора? - В багажнике моего продуктового автофургона, - зло прошипела Лиза, - вместе с пятьдесят одним порционным пудингом "тоффи", парой дюжин пирожков с мо-репродуктами для гурманов, примерно шестьюдесятью маринованными грудками в сливочном соусе, огромным блюдом экзотического салата и свежим фруктовым салатом... Причем срок годности всех продуктов истекает примерно через два часа. Ах да, я еще забыла про несколько ящиков вина! Другими словами, там целое состояние в виде никому не нужной еды! Я истратила на этот обед все свои деньги, а в результате не получила больше никаких заказов... И все это "Да уж", - печально подумала Кэти, зная, сколько пришлось подруге трудиться и как волновалась она из-за этого первого заказа. Кэти дружески сжала руку Лизы. - Извини, мне и в самом деле очень жаль, что так произошло. Я не хотела смеяться. Ладно, вернемся домой, заморозим то, что можно хранить в морозилке, съедим то, что осилим, и устроим несколько вечеринок. Это еще не конец света, и... и... завтра настанет новый день. - Да, Кэти, но я не Скарлетт О'Хара, - скорбно возразила Лиза. - Я разорена. Все это стоило мне целого состояния. Вложив в заказ все, что у меня было, взамен я получила оплату обеда на пятнадцать персон. - Она тяжело вздохнула. - О, Кэт, может, я слишком самоуверенна? - Ну, доставить обед на пятьдесят персон вместо пятнадцати, конечно, не совсем хорошо... - Я о том, что слишком самоуверенна с Филиппом! - воскликнула Лиза. - Представь себе директора фирмы вместе с девушкой, которая торгует сандвичами! Подруга только пожала плечами. Разве она сама разбиралась хоть в чем-то, что касалось мужчин? - Послушай, в конце концов, Филипп потерял больше, чем ты, - протянула Кэти, чтобы хоть как-то успокоить подругу. Лиза улыбнулась. Вот и хорошо. А то смотреть на ее страдания просто невыносимо. Вообще-то Лиза была оптимисткой, но, должно быть, из-за этого Филиппа совсем раскисла. Нет, это совсем не смешно - позволять мужчинам играть такую важную роль в их жизни. |
|
|