"Борис Лавренев. Срочный фрахт (Советский рассказ двадцатых годов)" - читать интересную книгу автора

Лез по ей, как повсегда, а тут рука подвернулась под пузо... никак выдрать
не можу... Больно! - И Митька опять заплакал.
Лейзер всплеснул руками.
- Она подвернулась!.. Вы видали такие штуки? И как она могла
подвернуться, когда ты таки получаешь гроши, чтоб она не подвертывалась.
Вылезай, чтоб тебе не кушалось, цудрейтер! [Сумасшедший! (еврейск )] В
трубе зашуршало и застонало.
- Ой, не можу... Ой, кость поломается, - донесся оттуда голос.
Лейзер задергался.
- Ты хочешь меня логубить, паршивец? - закричал он в трубу. - Так ты
лучше вылезай, а то я скажу Прову Кириаковичу, он тебе уши оборвет.
- Не можу!
- А?.. Он не может... Вы такое слыхали? Петька! Лазай в трубу, цапай
его за ноги, а мы будем тебя вместе с ним вытягивать. Полезай, паскудник!
Ой, горе мне с такими детьми!
Петька полез в трубу.
- Держи его за ноги! Крепче! Не пускай! - командовал Лейзер. - Ухватил?
Ну, мальчики, тащите Петьку, за ноги. Чтоб вы мне его так вытащили, как я
жив.
Мальчишки с хохотом ухватились за торчащие из трубы Петькины босые
грязные пятки и потащили. И вдруг из трубы вылетел раздирающий,
мучительный вопль Митьки:
- Ой, мальчики, голубчики... оставьте... больне мне...
рука... Ой-ой-ой!..
Котлоскребы растерянно выпустили торчащие из трубы Петькины ноги и не
по-детски угрюмо переглянулись. Лейзер побледнел.
- Вы не беспокойтесь, мистер механик, - быстро заговорил он, - это
ничего... Это совсем пустяки... Я сейчас привезу господина Быкова, он его
вытащит в одну минуточку.
Он метлулся к трапу и побежал по нему с быстротой, которая сделала бы
честь самому О'Хидди.
Оставшиеся молча стояли у рыдающей трубы.
- Нужно залить смазочным маслом, - предложил машинист, - она станет
скользкой, и тогда мальчугана можно будет выволочь.
О'Хидди склонился над отверстием трубы. Он был огорчен, узнав, что в
трубе застрял тот самый белозубый чертенок, который сразу привлек его
внимание на улице. У механика засосало под ложечкой, и, чувствуя острое
желание чем-нибудь помочь и досадуя на свое бессилие, он ласковым голосом
позвал:
- Хелло, бэби! Здрастэй, как живьош?
Мальчики хихикнули. Из трубы вместе с плачем долетел грустный ответ:
- Плохо!.. Рука болит, чисто сломанная.
Ничего не поняв, О'Хидди еще больше огорчился и взволновался, угрюмо
зашагал взад-вперед по тесному пространству кочегарки.


7


Перекладины трапа задрожали и загудели под самим Провом Кириаковичем.