"Борис Лавренев. Крушение республики Итль" - читать интересную книгу автора

особенности на производстве, опасаясь вредного влияния его на умы низших
классов.
Основания вышек затянули пестрыми материями и коврами.
По окончании работ всех рабочих вместе с семьями отвели в близлежащую
горную долину, славившуюся как красивейшее место республики, и объявили
им, что управление промыслами, ввиду радостного события, - приезда союзной
эскадры, - освобождает их на три дня от работ и устраивает на свой счет
празднество на лоне природы, для чего в долину были доставлены достаточные
запасы продовольствия и напитков, а также поставлены карусели и привезены
бальные оркестры.
После ухода рабочих специальная пожарная команда брандспойтами вымыла
снаружи и внутри бараки рабочего городка, которые были затем опрысканы
ароматными жидкостями.
В последний момент из столицы приехали музыканты румынского оркестра,
игравшие в самом фешенебельном ресторане Порто-Бланко, и женский хор из
того же ресторана. Хор должен был спеть кантату гостю от жен рабочих,
румынские же музыканты предназначались совсем не для игры.
Это была выдумка президента Аткина, которой он очень гордился.
Удивление лорда Орпингтона, что, вопреки его представлению о жителях Итля
как о южной расе, подавляющее большинство населения имеет все признаки
северных рас, не было забыто президентом. Румынские музыканты за солидное
вознаграждение должны были выступить с приветствием лорду Орпингтону от
лица коренного населения страны - рабочих промыслов.
Встреча прошла блестяще. Сэр Чарльз прослушал торжественную кантату,
текст которой был вручен ему, отпечатанный на пергаменте и перевязанный
муаровыми лентами, красивейшей певицей хора.
Делегация рабочих, смуглых, курчавых, явных аборигенов страны, одетая
во фраки, с хризантемами в петлицах, произвела на лорда Орпингтона весьма
благоприятное впечатление, и он снизошел до того, что даже пожал руку
оратору, прочитавшему по записке приветственный спич от рабочих, где сэр
Чарльз назывался долгожданным освободителем угнетенной демократии и
сравнивался с маркизом Лафайетом, Мирабо и Георгом Вашингтоном.
Лорд Орпингтон высказал главному директору промыслов свое величайшее
удовольствие виденным и слышанным, прекрасным и здоровым видом рабочих, их
вполне респектабельными костюмами, интеллигентными манерами и еще раз
подчеркнул, что нация, имеющая таких красавиц даже в среде промышленного
пролетариата, имеет все данные к пышному развитию и процветанию.
Обход рабочих бараков, пропитанных нежнейшими дыханиями благовоний и
блестевших чистотой, поверг представителя Гонория XIX даже в какое-то
размягченное состояние, и он разрешил себе сказать, что в самой Наутилии,
где рабочие живут зажиточнее, чем в какой-либо другой стране, он не видел
подобного благоустройства. Он только удивился отсутствию рабочих в
жилищах.
- Они, милорд, находятся на пикнике. К сожалению, день вашего приезда
совпал с еженедельным праздником в честь свободы. Мы, исходя из мнений
медицинских авторитетов, даем нашим рабочим, кроме воскресного отдыха,
каждую неделю еще день развлечений на воздухе и сочли ненужным отменять
этот праздник, хотя рабочие и выражали пламенное желание видеть вас. Но я
полагаю, что вы, сэр, не будете в претензии на то, что мы не пожелали
нарушить установленный порядок в интересах работы, - доложил директор