"Борис Лавренев. Крушение республики Итль" - читать интересную книгу автора

При входе сэра Чарльза он поднялся и вручил толстую, прошитую шелковым
шнуром папку со словами:
- Имею честь передать составленный мною, по поручению правительства,
доклад. Ваше превосходительство получит из него полную информацию по всем
вопросам текущего момента как политическим, так и экономическим.
- Хорошо, - ответил лорд Орпингтон, - благодарю вас, господин министр.
Я сегодня же ночью прочту его самым внимательным образом. Пока же я
воспользуюсь вашим любезным присутствием, чтобы получить живую информацию,
которая будет яркой иллюстрацией к официальным материалам.
- Я весь к услугам вашего превосходительства.
- Тогда присядем здесь. Пусть уважаемый президент оживляется
воспоминаниями юности, а мы поговорим о деле. Не желаете ли, - это наша
национальная шалость, - улыбнулся лорд Орпингтон, придвигая министру
бокал, в котором переливались цветами радуги тонкие слои ликеров, - очень
остро... Первый вопрос, который меня интересует, это - количественная
величина рабочего населения в столице и его политические настроения.
Имеются ли элементы, поддающиеся коммунистическому безумию? Какова
организация политического надзора?
Министр внутренних дел пригубил rainbow ["радугу" (англ.)], вытер
жидкие пегие усы и начал отвечать с точной и скучной обстоятельностью.
Он отметил, что рабочее население представляет собой крайне
незначительную группу в столице, главное же большинство пролетариата
прикреплено к нефтяным промыслам, где и живет в специальном рабочем
городке, под усиленной охраной, за сетью проволочных заграждений, и
указал, что правительство Итля изобрело особый, гуманный, но вместе с тем
решительный способ борьбы с внедрением в низшие классы социальных бредней.
Лица, замеченные в склонности к крайним веяниям, немедленно изолировались
вместе с семьями и вывозились специальными поездами на фронт, где по ночам
пропускались за оборонительную линию в расположение противника.
- Таким образом, сэр, они непосредственно попадают туда, куда влекут их
политические симпатии. Правда, при этом бывали случаи, что противник,
встревоженный ночным движением, открывал по изгнанным ураганный огонь и
никто из них не добирался живым до желанной цели. Но это относится к
случайностям войны и дает правительству возможность пропагандировать среди
остающихся в республике рабочих сведения о зверствах противника, не
щадящего даже невинных женщин и детей, в то время как наше правительство,
трактуемое коммунистическим сбродом как эксплуататорское и
капиталистическое, не позволяет себе уничтожать своих политических
противников. Да, сэр, - смертная казнь в республике не существует, и мы
гордимся этим. А если эти несчастные и погибают от пуль и снарядов
противника при переходе фронтовой линии, то, конечно, это не слишком
удручает нас, тем более что мы неповинны в жестокостях врага, - закончил
министр с чувствительным вздохом.
- Это, признаюсь, остроумный метод, - сказал сэр Чарльз, - я не премину
запомнить его на всякий случай. Блестящие приемы всегда вырабатываются на
практике.
- Я польщен, сэр. Ваша похвала является для меня высшим
удовлетворением.
Окончивший разговор с адмиралом президент Аткин приблизился к
собеседникам.