"Кит Лаумер. Назначение в никуда ("The Imperium" #3)" - читать интересную книгу автораприблизительно три дюйма на шесть, скошенный с обеих краев, с желобком у
центрального гребня. - Обыкновенный кусок ржавого железа, - сказал я. - Что же заставляет его двигаться? - Если я не ошибаюсь, мистер Кэрлон, - сказал Байярд, - это кусок вашего сломанного меча. 3 - Я не верю в магию, полковник, - возразил я. - Никакой магии, - ответил Байярд. - Между объектами тонкие отношения: влечение между людьми и неодушевленными предметами, которые играют роль в их жизни. - Это просто старое железо, Байярд, и ничего больше. - Объекты - часть своего окружения, - возразил Байярд. - Каждый квант энергии материи в этой Вселенной был здесь с ее зарождения. Атомы, составившие это лезвие, были сформированы прежде, чем было сформировано Солнце; они были здесь, в скале, когда первая жизнь зашевелилась в морях. Затем этот металл был добыт, выплавлен, выкован. Но сама материя должна была быть неизменной суммой всего материального Плана реальности. Комплексные взаимоотношения существуют между частицами данной мировой линии - отношения, на которые влияет использование, что, собственно, и вами и этим древним оружием. Сейчас Байярд ухмылялся, как старый волк, почуявший кровь. - Я могу сложить два и два: вы - с этой рыжей гривой и вашей психикой - да еще теперь с этим. Да, я думаю, что начинаю понимать, кто вы, мистер Кэрлон, и что вы такое. - И что я такое? Байярд сделал движение, указывая на комнату и массивный столб над нею. - Этот замок был построен году в тысяча сто шестнадцатом для английского короля, - сказал он. - Его имя было Ричард, - известный Ричард Львиное Сердце. - Это - что он такое. А что я? - Вы, мистер Кэрлон, его потомок. Последний из Плантагенетов. Я рассмеялся вслух от разочарования. - Я предполагаю, следующим шагом будет предложение мне воспроизвести фамильные доспехи, пригодные лишь для памятника. Должно быть, это ваше представление о юморе, полковник. Если так, то через тридцать поколений любые связи между королем и самым последним его потомком будут несколько поверхностны. - Полегче, мистер Кэрлон; ваше образование впечатляюще, - улыбка Байярда была угрюмой. - Ваша информация точна настолько, насколько она обширна. Но человеческое существо больше, чем статический комплекс. Есть связи, мистер Кэрлон, которые выходят за рамки Менделя и Дарвина. Рука прошлого еще может дотянуться до настоящего я будущего, чтобы влиять на них... |
|
|