"Кит Ломер. Черный день для паразитов ("Химия и жизнь", 1971, N 11)" - читать интересную книгу автора - Вот моя лицензия. Я - дезинфектор. И имею разрешение носить пушку.
Закона я не нарушил. - Теперь он откровенно издевался. - Я просто выполнил свои обязанности, шериф. Да еще задарма, а не на средства налогоплательщиков. Маленький человечек со щетинистыми рыжими волосами, весь пылая, бросился на Стампа. - Подлец кровожадный! - Он потрясал в воздухе кулаком. - Мы станем позором страны, хуже Литл-Рока! Линчевать его! - Заткнись, Уинштейн, - вмешался шериф, - нечего разоряться насчет линчевания! - А это и есть линчевание! - взорвался Сесил Стамп, весь побагровев. - Я же вам услугу оказал! А ну, раскройте уши! Это что за дрянь? - и он ткнул корявым пальцем в сторону судейского стола. - Какой-то таракан с Марса или откуда там еще! И вам это известно не хуже, чем мне! А зачем он тут? Ясное дело, не за тем, чтобы делать добро таким, как вы и я! Уж это точно! Или они, или мы! И на этот раз мы их, благодарение господу, опередили! - Ты... ты... ненавистник...! - А ну, заткнись! Я такой же свободомыслящий, как любой из вас! Я и к неграм не больно-то придираюсь, и между евреем и белым разницы почти не делаю! Но уж коль дело доходит до приглашения в гости красных тварей, которых еще и людьми величают, тут я говорю: "Стоп!" Шериф снова занял позицию между Стампом и наступающей на него толпой. - Осади назад! Приказываю разойтись тихо и мирно! Этим делом я займусь лично! Мне-то спервоначалу казалось, что ты их утихомиришь маленько, но теперь они вроде сами попризадумались и видят, что порядка я не нарушал. Вряд ли среди них найдутся такие, что пойдут поперек закона, станут, к примеру, подступать к дезинфектору, выполняющему свои обязанности. Он наклонился и поднял с пола свой пистолет. - На мою ответственность, - сказал шериф Хоскинс, - можешь считать разрешение на пушку аннулированным. И твою лицензию - тоже. - На здоровье! Разве я сопротивляюсь, шериф? Все, что тебе будет угодно. Занесешь все ко мне домой, когда покончишь с этим. - И он стал проталкиваться к дверям. - Не расходитесь! - осанистый человек с густыми седыми волосами пробился к судейскому столу. - Объявляю чрезвычайное собрание граждан нашего города открытым! Он стукнул председательским молотком по исцарапанной столешнице, бросив взгляд на прикрытое знаменем мертвое тело Пришельца. - Джентльмены, мы должны действовать быстро и решительно. Если на радио, прежде чем мы примем согласованное решение, узнают об этом происшествии, Уиллоу Гроув будет проклят навеки! - Послушайте, сенатор Кастис, - крикнул, вставая, судья Гейтс. - Это... эта толпа не может принимать решения, имеющие силу закона. - Черт с ними, с законами, судья! Разумеется, это дело федеральных властей, тут даже Конституцию, может, придется изменять. Сейчас же мы собираемся дать определение понятия "человек", действующее в городских границах Уиллоу Гроув. |
|
|