"Юлия Латынина. Вейская империя (тома с 1 по 5)" - читать интересную книгу авторавообще в ней ничего нельзя изменить.
- Что он вам предложил? Ванвейлен нагло улыбнулся монаху и спросил: - Так значит, Марбод - королевский инспектор! А что делает королевский инспектор? - Королевский инспектор, - сказал монах, - это глаз и око центральной власти; он собирает налоги и творит суд, он защищает сирых и слабых и утирает слезы вдов и сирот, бедняку он служит защитой, а богачу - карой... - И много налогов собрал для короля Марбод в этой поездке? - Видите ли, - сказал монах, - не все налоги собираются инспекторами. Бывает, что король милостиво дарует пожалованным землям иммунитет, и владельцы их сами собирают налоги и творят суд. И хотя никто не отменял звания инспектора, и не отнимал у короля право собирать налоги, эти милости королей продолжаются больше двух веков, и... - И Марбоду Кукушонку не пришлось в этой поездке судить сильных и оберегать слабых? - О, - сказал монах, - на следующий день после того, как он получил плащ и печать королевского инспектора, он рассек эту печать мечом, на спор, а иные говорят - проиграл в кости. Вы представьте себе, как бы Кукушонок уберег слабых... Уж лучше пусть граф судит свое имущество. Монах покачался в седле и добавил: - И он выпросил у короля плащ и печать инспектора для этой поездки, чтобы никто не мог сказать то, что вы только что сказали, потому что профессия торговца в этих местах не в чести. - Я это заметил, - отозвался Ванвейлен. Марбод с дружинниками был шагов на сто впереди. Слева от него показался деревянный храм ржаного королька, а перед храмом, на паровом поле, крестьяне по-своему праздновали весну: сложили по кругу сор и солому, зажгли костры, и прыгали через них, парами, как можно выше. От бузы и огня крестьяне тоже были совсем пьяные, побросали шапки и кинулись к господам, а проповедник, ржаной королек, схватил под уздцы лошадь Кукушонка и закричал на своем языке о короле умершем и воскресшем. Лух Медведь и другие засмеялись. У Марбода на щеках вспыхнули два розовых пятна и сверху - два красных пятна, левый глаз закатился внутрь, а правый - выкатился наружу и налился кровью. На седле у Марбода висела боевая плетка, хорошая плетка, с рукоятью, отделанной посеребренными черепаховыми щитками, семь хвостов о семи когтях, всего сорок девять железных когтей и пятидесятый - золотой шарик. Марбод снял эту плетку и ударил ей проповедника так, что содрал с него рогожный куль, в который тот был одет, и потом ударил еще раз. Проповедник, наверно, был очень огорчен, потому что упал и не шевелился. А Марбод на коне перемахнул через канаву, и челядь за ним. Марбод закричал, чтоб не упускали крестьян, а те стали визжать и увертываться от копыт, потому что мечей господа не позорили. Ванвейлен поскакал наперерез, схватил лошадь Кукушонка за узду и закричал: - Как вы смеете! Кукушонок, однако, перехватил руку, уперся ногой в брюхо его коня и выдернул Ванвейлена из седла, как редьку из грядки. |
|
|