"Эрик Ван Ластбадер. Воин Опаловой Луны ("Воин Заката" #4)" - читать интересную книгу автора

голоса тоже не было. Он не мог подавить переполнявшего его все нарастающего
чувства опасности, когда увидел себя входящим в черный провал.
Но вместо того чтобы потерять себя во тьме, он увидел, что может
наблюдать за самим собой, и в тот же самый момент вывеска
"Мартышкикрикуньи", улица Зеленого Дельфина, весь Шаангсей исчезли, как
будто их и не было никогда.
Он увидел сверху, как его тело склонилось над непонятной грудой, увидел
тело человека из Кинтая, истерзанное, распоротое - наваждение, страшный
шедевр.
И тут он понял, что его испугали не эти жалкие человеческие останки, а
тот, кто совершил это зло.
Он заставил себя снова посмотреть на этот ужас, чтобы не забывать
никогда, и тут на него снизошло откровение. Возможно, потому, что он
посмотрел на тело именно под этим углом, или то, во что были превращены его
внутренности. Чтото... чтото...
- ... ши, вставай!
Ктото тихонько тряс его. Но он уже почти догадался и, бормоча,
отвернулся.
- Лучше я. - Другой голос, крепкая хватка. Его поднимают, выдергивают
из сна, из постели.
Он досадливо отмахнулся ребром ладони, ощутил, как его руку перехватили
посреди движения, зажали словно в железных тисках.
- Спокойно, дружище. Просыпайся. Голос Коссори. Мойши открыл глаза.
Он без единого слова встал и быстро оделся. Оглянувшись, он увидел, как
ее гладкая кожа светится в лунных лучах. Он наклонился и нежно поцеловал ее
в губы.
Они вышли.
Ночь кончалась. Луна давно уже прошла зенит. Теперь она стояла даже
ниже полосы облаков над крышами домов - огромная, белая как кость - и
медленно скользила к окоему. Холодно мерцали звезды, казавшиеся близкими,
словно луна.
- Нам надо прогуляться, - сказал Коссори. - Я не стал звать рикшу. - Он
глянул на Мойши. - Ты в порядке?
Мойши попытался рассмеяться, но лицо его было угрюмым.
- Ода. Просто... просто мне коечто приснилось. Вокруг сейчас было мало
народу - парадругая пьяниц, спотыкаясь, брела по улице, сонное семейство
сгрудилось на крыльце, два дряхлых старика играли в кости. Огромные тени
трепетали, бежали по кирпичным стенам как в свете волшебного фонаря, по мере
того как они проходили мимо уличных фонарей. Спустя некоторое время Коссори
тихо спросил:
- Ты мне не расскажешь свой сон?
Мойши тяжело вздохнул, все еще находясь под впечатлением кошмара.
- Я был на улице Зеленого Дельфина, напротив той аллеи, где мы с
Эрантом нашли труп того китайца. - Залаял и замолк пес, рывшийся в отбросах
гдето в аллее впереди них. - Я рассматривал тело еще раз, и мне
показалось... не знаю, я словно поновому увидел его. - Слева, из темного
кирпичного здания, из окна второго этажа до их слуха донесся легкий женский
голос, певший печальную шаангсейскую песню на диалекте кубару.
- И что тебе показалось на сей раз другим? - спросил Коссори.
- В томто и дело, что я не могу вспомнить. Теперь можно было разобрать