"Эрик ван Ластбадер. Ниндзя [B]" - читать интересную книгу авторатот курс, который мы хотим вам предложить.
Вулсон издал странный смешок, словно герой какого-то мультфильма. - Но я совершенно не знаком с учебным планом, - настаивал Николас. - Я даже не знаю с чего начать. - Голубчик, это пустяки. - Голос Вулсона стал откровенно доверительным и дружелюбным. - Видите ли, курс, о котором идет речь, - это семинар. Его ведут четыре профессора. Вернее, теперь три, потому что доктор Кинкейд заболел. Семинар будет проводиться дважды в неделю в течение весеннего семестра поочередно четырьмя преподавателями - разумеется, включая вас. Вы понимаете, что это вам сулит, мистер Линнер. Вы можете оставить учебную программу на совести остальных профессоров и заниматься тем, что знаете лучше всех в Западном полушарии. - И снова раздался его странный, но довольно приятный смех. - Полагаю, вы не станете повторять материал других преподавателей, не так ли Я хочу сказать, - продолжал Вулсон, - понимание японской души - это как раз то, что нам нужно. Студенты будут в восторге. И мы тоже... Во время паузы в телефонной трубке слышалось пение, и Николас мог различить далекие голоса. - Вы наверняка захотите осмотреть университет, - предположил Вулсон. - Конечно, красивее всего у нас весной. "Почему бы не попробовать что-то новое?" - подумал Николас. - Договорились, - сказал он Вулсону. ... Мимо Николаса пробегали люди, привлеченные беспокойным воем сирены. Растущая кучка зевак напоминала ночных мотыльков, кружащих вокруг пламени, отталкивающего и манящего одновременно. Николас попытался сосредоточиться на шуме прибоя, который возбужденные голоса людей, множеством отголосков пронизывающие воздух. Для них это было дополнительным развлечением, возможностью после вечернего выпуска новостей, сказать друзьям: "Что, видели? Я там был как раз в это время", а потом как ни в чем не бывало вернуться к своим охлажденным коктейлями макаронам с острой приправой,. предусмотрительно привезенной кем-то из гостей из города. Дом Николаса был построен из обветренных досок и коричневого кирпича. В отличие от многих домов на этом участке побережья, здесь не было ни пучеглазых окон из пеностекла, ни вычурных стен с выступающими балками. Справа от дома дюны внезапно сменялись ровным песчаным участком. Прежде там стоял дом, который оценивался в четверть миллиона долларов, но зимние штормы смыли его вместе с фундаментом. Владельцы пытались получить деньги по страховке, чтобы выстроить новый дом, но... пока рядом с жилищем Николаса красовался пустырь, что выглядело очень необычно в этом модном и густо застроенном курортном районе. Вода продолжала прибывать, и волны ударялись все сильнее. Николас чувствовал, как холодная соленая вода поднимается от лодыжек к икрам. Его подвернутые в несколько раз штанины потяжелели от мокрого песка. Николас наклонился, чтобы их отвернуть, и в эту минуту на него кто-то налетел. Чертыхаясь, он упал на спину и оказался под чьим-то телом. - Какого черта вы не смотрите, куда прете? - сердито закричал Николас, освобождаясь от тела и поднимаясь на ноги. Вначале он увидел ее лицо, но еще раньше ощутил запах духов, слегка лимонный и сухой, как голос Вулсена. Лиц девушки было совсем рядом; |
|
|