"Мартти Ларни. Прекрасная свинарка, или Неподдельные и нелицеприятные воспоминания экономической советницы Минны Карлссон-Кананен, ею самой написанные" - читать интересную книгу автора - Болтовня! Всем известно, что дорожная пыль - это грязь, лишенная
воды. Госпоже Карлссон угодно, чтобы беседа наша была короткой и деловой. - Твоя наглость обойдется тебе дорого, Энсио Хююпия! - воскликнул Сеппо Свин. - Ты уже однажды сидел за решеткой. - Да, мне это достоверно известно, - поспешил ввернуть слово Симо Сяхля, который решил во всем неуклонно поддерживать своего двоюродного брата, а потому наверняка исстрадался бы животом, если бы проглотил хоть слово. Весь этот маленький спектакль забавлял меня. Я знала, что именно так мужчины проводят свои совещания. Это было трио, в котором из трех голосов два всегда звучали в диссонанс. А магнитофонная лента терпеливо запечатлевала все диссонансы. Сеппо Свин, нервно почесав свой багровый нос - передовицу алкоголика, - устремил на меня очень убедительный взгляд и спросил: - Минна, как ты позволяешь этому негодному шалопаю, нарушителю законов, поносить таким образом меня и директора Сяхля? - Это как раз то, что и я желал бы услышать от вас! - успел воскликнуть вице-директор и тут же принялся грызть новый карандаш. - Судейский помощник Хююпия - мой поверенный и является заместителем директора многих моих предприятий, - ответила я ледяным тоном. - Как юрист, он, наверно, сам понимает, когда надо оскорблять и когда говорить правду. - Но, черт возьми, о чем же все-таки речь? - воскликнул Сеппо Свин, приходя в ярость. - О твоей должности, - ответил Энсио Хююпия, как циник, предлагающий лысому расческу. - Безусловно. Но это - компетенция моего шефа - госпожи Карлссон. Дело, видите ли, в том, господа, что "ПОТС и К°" с некоторых пор оказалась во власти банка. Объединение "Карлссон" заинтересовалось вашей импортной торговлей, и мой шеф поручил мне получше ознакомиться с деловыми возможностями вашей прекрасной фирмы. В настоящее время обстоятельства приняли такой оборот, что фирма "Поставщики отличного топлива. Свин и Компания" на будущей неделе попросту вольется в объединение "Карлссон". Сеппо Свин даже не пытался скрыть своего потрясения, однако его двоюродный брат, этот блестящий шут делового мира, сумел и на сей раз вывернуться. Он подошел ко мне со светлой улыбкой и умильно сказал: - Слияние фирм, разумеется, никак не повлияет на наши деловые отношения? Теперь мы сможем продолжать нашу альтруистическую деятельность даже с большим рвением, нежели прежде. Мы знаем вас, госпожа Карлссон, а вы со своей стороны знаете генерального директора Свина и мою скромную персону. Именно такой реплики я и ждала, чтобы получить хоть маленькое, хоть запоздалое удовлетворение за те душевные муки и притеснения, которые некогда вытерпел Армас. Энсио Хююпия набросал для меня финальную речь, которую я заблаговременно подрепетировала и выучила наизусть. Я была жестокой и садистичной - признаю это, - и, может быть, теперь, когда прошло много лет с тех пор, мне даже чуточку стыдно, ибо в тот раз милосердие не предшествовало суду и не следовало за ним. Я выдвинула требования, не подлежащие обсуждению. Безоговорочная капитуляция! Директорство Сеппо Свина кончилось немедленно. Когда я потом предложила ему место торгового агента в разъезд, то сделала это отнюдь не из человеколюбивых соображений Симо Сяхля получил |
|
|