"Мартти Ларни. Прекрасная свинарка, или Неподдельные и нелицеприятные воспоминания экономической советницы Минны Карлссон-Кананен, ею самой написанные" - читать интересную книгу автора

этот раз налиму-привратнику уже не спасти своей шкуры! Уволю сегодня же.
- Простите, господин генеральный директор, - сказала я примирительно. -
Старый вахмистр всеми силами старался помешать нам войти сюда. Но сейчас,
когда мое время тоже превратилось в деньги, я не могу часами ждать в
передней, как некогда поступал мой слишком деликатный и добросердечный муж
Армас Карлссон.
Сеппо Свин поправил галстук и сел за письменный стол, теребя усы.
- Покойник за это не взыщет... - проворчал он негромко.
- Разумеется, но его жена взыщет. - ответил за меня Энсио Хююпия очень
зло и тут же, открыв чемодан, достал оттуда магнитофон и поставил его на
маленький столик у стены.
Мой опытный юрист нашел штепсель, проверил включение аппарата,
поглядывая при этом на нашего гостеприимного хозяина с таким заботливым
вниманием, словно поджаривал душу его на медленном огне.
- Тебя, кажется, удивляет наша аппаратура, братец? Мы хотим только
взять у тебя маленькое интервью.
Сеппо Свин так и подскочил. Живот его выпятился, далеко опередив грудь;
за эти годы он совершенно заплыл жиром.
- Что означает весь этот спектакль? - воскликнул он, горячась. - Я вам
ничего не должен, и говорить мне с вами не о чем. Если вы сейчас не уберете
свою аппаратуру, я вышвырну вас обоих вон! Ко всем чертям!
- Выбирай хорошенько слова, - сказал мой юрист очень спокойно, - помни,
что все они останутся на пленке. Лучше успокойся.
Энсио принялся доставать из портфеля деловые бумаги и документы,
действуя с убийственным хладнокровием. Мы заранее условились, что говорить
будет он, а я должна только слушать и наслаждаться. Я обещала ему обед "за
черную работу", и он честно выполнял свою ответственную задачу, не забывая
ни на минуту, что брильянт на мизинце всегда ценнее, чем заступ в руках.
После короткой, но мучительной паузы мы наконец приступили к совещанию.
Я по-прежнему оставалась молчаливой участницей разговора. Энсио придвинул
стул поближе к столу своего бывшего начальника и начал:
- Говорят, ты продал все свои акции правлению "ПОТС и К°"?
Сеппо Свин вздрогнул.
- Каждый свободен вести свои дела так, как хочет, - ответил он резко.
- Спору нет. Итак, ты теперь служишь в качестве выборного и платного
генерального директора, получающего жалованье, но никакой доли собственности
в предприятиях "Поставщики отличного топлива. Свин и Компания" ты не имеешь,
не так ли?
Сеппо Свин ничего не ответил. Энсио продолжал:
- Значит, я прав. Хорошо. Не можешь ли ты позвать сюда своего
двоюродного брата Симо Сяхля?
Поскольку Сеппо Свин не шевельнул даже пальцем, Энсио снял трубку
телефона и сам все устроил. Ловкий эквилибрист от бюрократии явился с
дюжиной очиненных карандашей в кармане пиджака. Он весело поздоровался с
юристом, а затем, обратясь ко мне, принялся расточать любезности:
- Какое счастье встретить вас, госпожа Карлссон! Вы, наверно, помните,
как я сказал вам однажды: человек с такими способностями покорит весь мир. У
вас к тому же было редкое качество...
- К делу! - перебил его Энсио Хююпия довольно резко.
- Но у меня ведь именно дело.