"Ольга Ларионова. Планета, которая ничего не может дать" - читать интересную книгу автора

Ольга Ларионова.

Планета, которая ничего не может дать

-----------------------------------------------------------------------
Авт.сб. "Знаки зодиака".
OCR spellcheck by HarryFan, 7 September 2000
-----------------------------------------------------------------------


Здесь, на огромном, чуть мерцающем экране внешней связи, город геанитов
выглядел еще более убогим. Особенно эта его часть, расположенная на
уступах холма. Тут уже не было стройных, многоколонных храмов и площадей,
мощенных лиловатым камнем.
Здесь располагался рынок, одно из отвратительнейших мест города.
Корзины, циновки, циновки, корзины, горы сырых или наполовину
приготовленных продуктов питания, все это в пыли, чуть ли не на земле, и
все хватается прямо руками; плоды, зелень и рыба перекочевывают в корзины
покупателей и нередко - обратно, если какую-либо сторону не устраивает
цена или качество; неистовая жестикуляция, изощренная брань и грязь,
грязь, грязь...
Командир брезгливо поморщился. И надо же было тем, кто вышел сегодня из
корабля, отправиться именно на рынок! Толпы беспорядочно снующих геанитов
заполнили экран, и трудно выделить из них тех двоих, которые похожи на
геанитов только внешне. А, вот они...
Командир подался вперед, пристально разглядывая белую фигурку,
неторопливо движущуюся по экрану. Она идет медленнее остальных, ее
огибают, иногда подталкивают, и почти каждый, заглянувший ей в лицо,
обязательно оглядывается еще раз. Чем же она отличается от геанитских
женщин?
Тот, кто в это утро назначен контролировать, идет следом на расстоянии
пятнадцати-двадцати шагов. Его серая просторная одежда, посох - подлинный!
- в руках, буйная растительность на лице - все это не привлекает внимания
в толпе ему подобных. Девушка порой оглядывается на него, и он медленно
наклоняет голову, словно боится оступиться на усыпанной гравием дороге, и
это едва заметное движение его головы знак того, что все идет правильно.
И все же иногда она привлекает внимание, на нее оглядываются.
Она сама, вероятно, этого не замечает; она входит внутрь рыночной
ограды, приподнимает край туники и переступает через корзину с мелкими
темно-красными плодами. Навстречу ей семенящими шажками спешит юркий
старичок с бородкой, окрашенной ярко-оранжевой краской - вероятно, он до
этого стоял под навесом лавки, в которой разменивают монеты. Вот он,
согнувшись, заговаривает с девушкой, предлагает ей какие-то украшения...
Купить? Нет. Похоже, что украшения предлагаются даром. Вот он берет ее за
руку, мягко, но настойчиво тянет за собой. Указывает на крытые носилки.
Девушка отказывается знаками, вероятно, не уверена в правильности своего
произношения. Напрасно, ведь, инструктируя ее, кибер-коллектор подчеркнул,
что в общественных местах, таких, как улицы, рынки, гавань, встречаются
нередко приезжие, разговаривающие на разных языках, а не на том, который
распространен в городе и его окрестностях.