"Дж.Лэрд. Сокровище Тарна (Ричард Блейд. Странствие 5)" - читать интересную книгу авторазаконом. Ты оказал ему почтение, что обязан сделать и я сам.
Ньютер обернулся к Блейду, словно впервые заметил его, и склонил голову. - Прими мое почтение, господин. Я - Хончо, хронос 4006АН, первый ряд, первый отбор. Хронос уничтожения - восемьсот. Все данные указаны здесь, и я предъявляю их, как велит нам закон. Он поднял руку и указал на вживленную в тело белую плакетку - точно так же, как раньше это сделал Мойна. Впрочем, не совсем как Мойна, решил Блейд. Тон рослого ньютера выдавал плохо скрытые презрение и надменность, и его небрежное движение напомнило Блейду повадку многоопытного капрала, который нехотя отдает честь юному лейтенанту. Формальность, не больше, маскирующая недоверие и ненависть. Хончо заговорил снова. - У меня четырнадцатый уровень разума, господин. Я - принципат этого прово. Прими еще раз мое почтение, господин. Надеюсь, ты простишь меня - я должен заняться Мойной. - Зеленые глаза Хончо были прищурены, на тонких губах играла пренебрежительная улыбка. В этот момент Блейд понял, что перед ним враг. Хончо снова повернулся к сжавшемуся от страха Мойне и повелительно указал на круглую площадку. - Иди туда! Я, принципат прово, приказываю тебе! Из глаз Мойны хлынули слезы Опираясь на локти и колени, он медленно пополз к площадке, будто побитый пес. У края матового диска ньютер обернулся и бросил на Блейда обреченный взгляд. Разведчик почти физически ощутил неимоверное усилие, с которым Мойна пытался разорвать привычные узы - Господин, о господин мой! Ты обещал... ты хотел увеличить отпущенный мне срок. Помоги же теперь! Спаси меня! Второй ньютер шагнул в сторону Выражение спокойной уверенности проступило на его лице - уверенности и легкого презрения, с которым он глядел на Мойну и его господина. Блейд внезапно пришел в себя. То, что происходило сейчас, явно не было игрой, существо, которое доверилось ему, которому он обещал защиту, молило о помощи. Выхватив меч, разведчик одним прыжком очутился между Хончо и Мойной. - За него отвечаю я, - резко произнес Блейд. - Мойна выполнял мой приказ. Я вижу, Хончо, тебе непременно надо кого-то наказать - тогда накажи меня, если посмеешь! Они замерли друг против друга. Блейд, угрожая клинком, внимательно следил за реакцией Хончо. По правде говоря, он не имел ни малейшего представления о том, как могут развернуться события дальше. Ясно было одно - он попал в переделку. В такой ситуации оставалось только положиться на инстинкт. На миг замешательство и сомнение мелькнули на лице ньютера. Затем он рассмеялся. - Забавное положение, не так ли, господин мой? - в его голосе звучала насмешка. Он бросил взгляд на Мойну. - Я сказал - иди! Пока что к тебе проявлено снисхождение. Не подчинишься - будешь уничтожен по второй категории! Ты хочешь этого, Мойна? Мойна всхлипнул и заполз на площадку. Ярость охватила Блейда, первобытная ярость и жажда крови, что делали его столь опасным противником. |
|
|