"Дж.Лэрд. Пустоцветы Меотиды (Ричард Блейд. странствие 3)" - читать интересную книгу автора

Дж.Лэрд.

Пустоцветы Меотиды

Ричард Блейд. странствие 3

Сборник героико-приключенческой фантастики.
Дж. Лорд, Дж. Лэрд Ричард Блейд, агент Ее Величества
Спб АО "ВИС", 1994
странствие третье
Оригинальный текст на русском Дж. Лэрда
OCR: Сергей Васильченко


Глава 1

- Поздравляю, Блейд, искренне поздравляю, - полковник Питер Норрис,
одарив коллегу скупой улыбкой, крепко пожал ему руку.
- Благодарю, сэр... Взаимно... - ухмылка, которую Блейд выдавил в
ответ, выглядела довольно кислой. Пробормотав еще пару вежливых фраз, он
устроился на диване в углу, мрачно оглядывая просторную комнату; настроение
у него было препаршивым.
Зал постепенно наполнялся людьми. Тут были три заместителя Дж., включая
и сухопарого седого Френсиса Биксби, который во времена оны был первым
наставником Блейда в отделе МИ6, а также руководители всех подразделений и
некоторые полевые агенты - из тех, что покрупнее и позначительней. Всего
собралось дюжины полторы человек, с удобством разместившихся вокруг богато
накрытого стола в уютном, обшитом дубом конференц-зале компании "Копра
Консолидейшн". Ждали шефа.
Наконец Дж. вошел и бодро направился к своему креслу. Присутствующие
оживились; послышался скрип стульев, негромкий звон посуды и хрустальных
бокалов, хлопки бутылок с шампанским. Блейд, один из виновников торжества, с
угрюмым видом занял место слева от шефа; по правую руку расположился Норрис,
новый начальник отдела МИ6.
Оглядев стол и убедившись, что все налицо и у всех налито, Дж.
поднялся, держа в сухих пальцах бокал с шампанским. Разговоры и шорохи
мгновенно затихли; тут собрались военные люди, офицеры в чинах, которые
знали, что генеральские речи надо выслушивать не дыша. И хотя Дж не
облачался в форму уже лет десять или пятнадцать - как и большинство
присутствующих - он все равно оставался для них генералом. Правда, бывший
шеф МИ6 не требовал, чтобы люди тянулись перед ним во фрунт словно
новобранцы.
- Джентльмены, я ценю то, что вы нашли время и силы собраться после
тяжелого рабочего дня на это маленькое торжество, - голос Дж., обычно
ровный и суховатый, чуть дрогнул, что свидетельствовало о необычайном
приливе эмоций. - Сегодня мы отмечаем два знаменательных события. Одному из
наших лучших агентов, майору Ричарду Блейду, он покосился налево, - за
особые заслуги перед Ее Величеством и страной присвоено во внеочередном
порядке звание полковника.
Мужчины за столом сдержанно поаплодировали. Блейда любили; точнее