"Дж.Лэрд. Лотосы Юга (Третье Айденское странствие)" - читать интересную книгу авторадревесину и свежий воздух; гдето бесчисленные подземные фабрики извергали
потоки обуви, тканей, одежды, консервированных продуктов, бытовой техники, сборных конструкций - ровно столько, сколько нужно, и еще чуть-чуть сверх того. Это хозяйство не требовало больших забот и было отдано на откуп молодежи, подросткам, еще не созревшим для более великих свершений. Чем же занимались остальные? Разведением роз? Художественной вышивкой? Дрессировкой кокер-спаниелей? Размышлениями о вечном? Этого Блейд пока не знал. Но организация, в которой он сейчас пребывал - в неопределенном положении не то курсанта, не то стажера, - занималась внешней охраной страны. * * * - Не понимаю, - Блейд откинулся на спинку кресла и прикрыл глаза, - как может сочетаться столь безмерное могущество со столь позорным бессилием! Он сидел в кабинете Клеваса, историка. Его наставник расположился по другую сторону круглого стола, на котором поблескивал серебристый экранчик для чтения книгофильмов и соблазнительно розовел графин с вином. Клевасу было под сотню лет, но выглядел он, со своей испанской бородкой и усиками шнурком, словно веселый и язвительный Мефистофель в полном расцвете сил. - Драгоценный мой, - у историка была довольно своеобразная манера выражаться, - можете ли вы, к примеру, убить человека? - Ну, - Блейд приподнял веки, - если какой-нибудь тип будет сильно настырничать... - Вот-вот, вы его - как муху! - Клевас прихлопнул ладонью по ручке кресла. - А я так не могу. И никто в этой благословенной стране на сей подвиг не способен - Да, и получаем от этого удовольствие! Я сам, в ваши года, был не прочь пустить стрелу-другую в оленя. Ну и что? - Значит, сама идея убийства живого существа не вызывает у вас протеста? - Но, юноша, есть же разница между оленем и человеком! - Из оленя вытечет куда больше крови, - буркнул Блейд. - А из человека - мозгов, - отхлебнув вина, Клевас заговорил медленно и спокойно, словно объяснялся с ребенком. - Каждый человек - личность. Разумная личность! Он носит в себе целый мир - свои надежды, страхи, свою радость и боль, свое представление о Вселенной, неповторимое и уникальное. Убивая его, вы уничтожаете эту единственную в своем роде Вселенную. Только вдумайтесь, Эльс, - Вселенную, со всеми звездами, что горят в его душе! Как вы сможете потом жить? Сможете ли забыть тускнеющие глаза человека, у которого отняли величайшее сокровище? - Обычно я стараюсь защитить свои сокровища от посягательств посторонних, - заметил Блейд. - Но в принципе я согласен, что убивать - дурно. - Он выпрямился и тоже пригубил вино. - Давайте же теперь, наставник, рассмотрим такой случай. Вот дикарь с Понитэка, - странник сдвинул в центр стола свой пустой бокал. - А это, - он поставил рядом бокал Клеваса, - ваша дочь... нет, внучка, - поправился он, вспомнив о возрасте собеседника. - Итак, внучка или правнучка - юная, прекрасная, чистая... Дикарь же - грязный и страшный, и никакие звезды в его душе не горят. Он хочет зверски изнасиловать вашу дорогую родственницу, а потом разделать ее на филей... или проткнуть в интересном месте вертелом - так, |
|
|