"Дж.Лэрд. Океаны Айдена (Второе Айденское странствие)" - читать интересную книгу автора

рядом, всегда! Грид - не мясо! Грид - помогать Блейд!
Стараясь понять эту небывало длинную для трога речь, Блейд не сразу
сообразил, что слышит знакомые слова. То был невнятный, почти неразборчивый
и исковерканный до невозможности - но несомненно айденский язык!


Глава 2. В ЗЕЛЕНОМ ПОТОКЕ

- Хозяин! Хозяин! Скала!
Блейд открыл глаза. Грид тряс его за плечо, показывая рукой вперед, где
за облаками белесого тумана маячило нечто массивное, темное.
Мгновенно сдвинув дверцу кабины со своей стороны, он высунул наружу
протянутое Гридом весло и начал грести изо всех сил, упираясь коленом в
пульт. Брызги летели фонтаном; каждый раз, когда он погружал лопасть в воду,
быстрое течение пыталось вырвать весло из рук. Сбоку раздался слабый шорох
- молодой трог без напоминаний открыл вторую дверцу и, навалившись всем
весом на грубо оструганную рукоять шеста, тормозил.
Скала приближалась. Неприятное место, совсем не похожее на галечный
пляж Ай-Рита! Черные лоснящиеся камни в кружеве пены торчали из воды, словно
образуя первую смертоносную линию укреплений. Над ними нависал мрачный утес,
покрытый пятнами соли, изъеденный у основания стремительным потоком.
Зеленовато-синие струи били и резали его, но он еще сопротивлялся - и будет
сопротивляться многие тысячи лет, пока в один прекрасный день, подточенный у
самых своих гранитных корней, не рухнет в волны с оглушительным грохотом.
Этот грядущий катаклизм мало волновал странники; он старательно греб,
пытаясь удержаться в той струе течения, которая огибала скалу на безопасном
расстоянии.
Рев прибоя, набегавшего на берег, громом отдавался в ушах. Черные и
серые клыки мелькнули в пятидесяти футах от них и торопливо умчались назад;
они проскочили мимо острова за полминуты. Блейд вытащил весло, швырнул его
назад, за пилотское кресло, и закрыл дверь. Грид в точности повторил его
движения. Кабина была полна пара, и климатизатор, расположенный где-то в
хвостовой части, жалобно выл. Иногда Блейд с ужасом думал, хватит ли до
конца пути энергии в аккумуляторах - или что там еще питало их драгоценный
кондиционер? Кончался уже третий день плавания, а суденышко прошло всего
лишь тысячу миль - или чуть больше.
Правда, они путешествовали только днем. Ночью, с воды, скалы были почти
незаметны за дымкой тумана, хотя Блейд предусмотрительно отправился в
дорогу, когда Баст, серебристый спутник Айдена, приближался к полнолунию.
Еще в первый день, в светлое время, он уяснил - не без помощи Грида, - что
возникающие по курсу островки следует различать за полмили; тогда, при
умелом обращении с веслом, их можно было довольно легко обойти. Времени
хватало на сорок-пятьдесят яростных гребков; полмили они проскакивали за
минуту.
Грид оказался настоящим кладезем знаний по части навигации в Потоке.
Теперь Блейд благословлял миг, когда вытащил его из шеренги пленников, ибо
без этого парня он вряд ли пережил бы первый день плавания. Солнце еще
висело на локоть над горизонтом, а молодой трог уже начал оглядывать
возникающие впереди островки, иногда даже высовываясь на секундудругую из
кабины и втягивая воздух широкими ноздрями. Блейд довольно быстро сообразил,