"Дж.Лэрд. Чудовище Лабиринта (Ричард Блейд. странствие 12)" - читать интересную книгу автора

Секунду... сейчас... сейчас он отправит этот подарок Лейтону, а потом
попытается разыскать что-нибудь еще...
Он сконцентрировался, послав мощный ментальный импульс, и вдруг
вскрикнул - в голове словно взорвалась граната. Сквозь туман боли Блейд
успел заметить, что цветок исчез, будто срезанный бритвой; только зеленый
стебель чуть покачивался среди травы. Неплохо... да, неплохо - но откуда
такая боль? В Талзане контакт с телепортатором приводил только к некоторому
мысленному напряжению... боли не было...
Черт с ней, с болью, решил он; важен результат, а боль можно
перетерпеть. Главное, что Сынок Ти работает!
Он выбрал другой цветок, красный, как кровь, и попытался повторить
эксперимент. Безуспешно! Ни боли, ни ощущения ментальной связи с объектом и
установкой, оставшейся в земном измерении... Словно в голове у него что-то
перегорело... Датчики? Эти проклятые датчики?
Блейд похолодел; теперь он и в самом деле мог рассчитывать только на
удачу. Кто же первым найдет его? Зверь или человек? И какой человек?
Что там говорил Лейтон? Он будет непобедим, надежно защищен и
гарантирован от любых случайностей? Проклятье! Хороши гарантии! Но, может
быть, старик не виноват? Он сам слишком поторопился?
Стараясь успокоиться, Ричард Блейд поерзал на спине, помахал в воздухе
пухлыми ручками и ножками. Опустив глаза, он увидел крошечный червячок
своего пениса и выругался.
Снова прозвучали ясно и отчетливо. Он мог говорить! Уже кое-что, решил
Блейд, хотя не видел пока, как может ему пригодиться членораздельная речь.
Возможно, лучше не подавать голоса; младенцы в таком возрасте не
разговаривают. Он должен замаскироваться! Блейд стиснул маленькие кулачки и
начал хныкать; лицо его налилось кровью от натуги, но он упорно не прекращал
своих усилий. Лучше ускорить дело, постараться, чтобы его нашли - если тут
есть кто-нибудь. Теперь, кроме жалобных воплей, он ничем не мог себе помочь;
кто-то должен обнаружить его, иначе он умрет с голода.
Блейд продолжал имитировать младенческие вопли, но иногда, чередуясь с
криками и плачем, с его губ срывались проклятья. Они имели вполне
определенного адресата, и странник от всей души надеялся, что его слова -
хотя бы слова! - телепортируются прямо в память компьютера, который
передает их лорду Лейтону в отпечатанном виде. И в двух экземплярах!
* * *
Как ни странно, он почувствовал женский запах раньше, чем увидел их.
Его чувства обострились - как обычно, когда он оказывался в Измерении Икс;
обоняние, зрение, слух, все ресурсы и инстинкты первобытной, древней основы
его разума были готовы прийти на помощь. Он ощущал, что поблизости находятся
женщины. Смесь парфюмерии с потом, терпкий запах их тел, знакомый Блейду по
тысяче ночей и постелей... Они приближаются... Все ближе... Очень близко...
Он боялся надеяться. Если они найдут его...
Женский голос произнес:
- Что там, Вэлли? Ты слышишь?
- Тихо... помолчи немного. Да, я слышу... Словно младенец плачет...
- Младенец? Откуда? Ты же знаешь, в гареме нельзя держать детей!
Минутное молчание, потом снова:
- Должно быть, ты ошиблась, Вэлли. Идем! Это был только ветер в траве.
- Тише, говорю тебе! Клянусь Белыми богами, я слышала плач! И нам