"Фабио. Влюбленный повеса" - читать интересную книгу автора

когда восстановила способность оценивать происходящее, увидела, что повеса
лорд протягивает ей руку и при этом похотливо улыбается. Девушка без труда
узнала улицу, которая пользовалась в городе дурной славой средоточия
притонов и других подозрительных заведений. Так вот куда он привез ее,
мерзавец! Так и есть - за его спиной была видна дверь дрянной гостиницы. В
таких богатые повесы обычно снимают комнаты для свидания с уличными шлюхами.
Теперь понятно, какую роль определил ей этот лорд. Натали почувствовала, как
вся она сверху донизу наполняется яростью, готовой в любой момент огненным
фонтаном вырваться наружу.
Но Райдер ничего этого не знал и не видел, он парил в стихии своих
сладострастных ожиданий.
- Теперь осталось недолго, милая, - горячо прошептал он девушке, не
скрывая скабрезной ухмылки.
Испустив яростный вопль, Натали выскочила из кареты и набросилась на
мерзавца-распутника, стараясь дотянуться до его лица. Райдера выручил
гигантский рост. Сообразив, что рыжая из таверны не совсем разделяет его
намерения, маркиз Ньюбери решил действовать безотказным способом.
Натали почувствовала, что ее поднятая для замаха рука вдруг оказалась в
железных тисках, что ее ноги приподнялись над землей, а сама она в следующее
мгновенье оказалась перекинутой через широкое плечо. И этот мерзавец-повеса
с хохотом понес ее к двери гостиницы.
Она закричала и стала изо всех сил колотить его по спине, но он только
хохотал. Так, не обращая внимания на ее крики и удары и не переставая
смеяться он вошел в подъезд, затем поднялся по лестнице, подошел к двери и в
каком-то узком коридоре несколько раз щелкнул металлическим замком и,
наконец, со скрипом распахнул дверь. Извиваясь на широченном плече, колотя и
вопя что есть мочи, Натали между тем успела рассмотреть, что лестница была
грязной, мебель в коридоре возмутительно дряхлая, а обои на стенах
замусоленные и вспучившиеся.
Плотно прикрыв дверь и два раза щелкнув замком, Райдер, в конце концов,
опустил свою добычу на пол, аккуратно прислонив ее к двери. С минуту девушке
пришлось стоять без всяких движений и даже мыслей, просто приходя в себя и
ожидая, пока прекратится головокружение. Но повеса не терял времени. Не дав
девушке придти в себя, он прижал ее своим массивным телом к двери и
попытался своими губами разжать ее плотно сжатые губы.
Вдруг Райдер вскрикнул от боли и отпрянул. Это Натали, изловчившись,
ударила его снизу по подбородку, вложив в этот удар всю свою ярость.
- Черт, мои зубы! - проревел лорд Ремингтон.
Натали торжествовала. Хотя пережитое волнение еще сказывалось в
дрожании ее рук.
Но девушке недолго пришлось праздновать свою победу. Гигант сграбастал
ее, и не успела она моргнуть глазом, как получила увесистый шлепок по заду,
а потом отлетела в сторону. Открыв в следующее мгновенье глаза, она с ужасом
увидела, что повеса-англичанин расстегивает свои пуговицы. Судя по всему, он
не собирался шутить.
- Я допускаю, что видимость сопротивления делает игру немного
интереснее, милочка, - произнес он раздраженным тоном. - Но не будем
забывать, кто ты такая. Твоя показная застенчивость вынуждает меня положить
тебя поперек колена и как следует проучить, чтобы ты знала свое место. Так
что раздевайся, перенеси свою воинственность в эту постель, и посмотрим,