"Салли Лэннинг. Цель жизни " - читать интересную книгу автора - Ты, очевидно, привык считать всех богатых людей сволочами, да? - Не
поднимая глаз, Кэтрин попыталась высвободиться. - Отпусти меня! Нам больше нечего обсуждать. Дэйв разжал пальцы и спросил: - Тогда почему ты так испугалась при виде меня? - Дэйв, прошлое умерло. Оно похоронено и забыто. Я никогда не верила в воскресение из мертвых и не хочу, чтобы ты говорил со мной или с моими детьми. Ты понял? - Согласен, мне не следовало приставать с расспросами к Карен и Эми. Извини, пожалуйста. - Не понимаю, как ты узнал, что это мои дети. - Они же так похожи на тебя! - воскликнул он. - Просто копии. Кроме того, я видел вашу фотографию в витрине. Кстати, хозяйка той фотостудии была сегодня на занятиях. - Сэнди выставила нашу фотографию на витрину?! Ну, я ей устрою нагоняй! Но Дэйва не устраивал такой поворот разговора. - Ответь мне на один вопрос, - сказал он. - Почему ты работаешь на такой низкооплачиваемой должности, ведь твои муж и отец очень богаты? Кэтрин передернула плечами и гордо подняла голову. - А ты еще не понял? Тогда мне нечего тебе сказать. А если ты будешь приставать ко мне, то я напишу жалобу и потребую, чтобы тебя убрали из моей группы. - О, заносчивости тебе не занимать, это я знаю! - горько усмехнулся Дэйв. - А помнишь, как ты бросилась ко мне в объятия, Кэтрин? Или твоя память настолько избирательна, что ты забыла даже о том, как разговаривала Кэтрин закусила губу, и в глазах ее появилось какое-то отчаяние. Неужели мы с ней больше не увидимся? Неужели нам так и не удастся поговорить по душам? - вдруг подумал Дэйв. - Зачем ты это делаешь? - воскликнула она. - Зачем напоминаешь о том, что должно быть забыто раз и навсегда? Наши дороги разошлись много лет назад, и тебе пора понять это. Ее слова задели Дэйва. Он опустил голову и уставился на спои руки, покрытые мозолями, царапинами и шрамами. - Конечно, ты всегда была слишком хороша для меня, - с горечью в голосе сказал он. - Кто я? Простой механик, грязный работяга. Так вес и осталось. Разве ты можешь снизойти до того, чтобы выпить со мной кофе. - Глупости! - перебила его Кэтрин, схватив за руку, и вдруг заметила толстый шрам, идущий от запястья к локтю. - Что это? Он ответил не сразу, давая себе возможность прочувствовать прикосновение ее пальцев. - Несчастный случай на нефтяной вышке в Северном море два года назад. Неужели тебе это интересно, Кэтти? Она отпустила его руку и тяжело вздохнула. - У нас обоих свои шрамы, правда? У кого- то они снаружи, у кого-то внутри... Такова жизнь. Послушай, Дэйв, я не хотела оскорбить тебя, но нам с тобой действительно больше нечего сказать друг другу. Ты должен понять это и оставить меня в покое. - О каких это шрамах ты говоришь? - заинтересовался он. - Дэйв, пожалуйста... - Она умоляюще посмотрела на него. |
|
|