"Салли Лэннинг. Цель жизни " - читать интересную книгу автора

В иных обстоятельствах это рассмешило бы Дэйва, но сейчас ему было не до
веселья.
Занятие началось, и вскоре он понял, что Кэтрин здесь на своем месте.
Она знала всех по имени, сразу видела, кому нужно помочь, а кою подбодрить
или похвалить. Ее техника была безупречна, и она добивалась того же от
каждого. Упражнения постепенно усложнялись, а их темп возрастал, и Дэйв, не
воспринимавший аэробику как серьезный вид спорта, даже растерялся. Он путал
руки и ноги и сбивался с ритма.
Хорошо, что я сообразил встать сзади, а то насмешил бы всех, злился он
на себя. Жаль, что я не унаследовал талантов отца, - тот в молодости был
первоклассным танцором.
Кэтрин улыбнулась ему и сказала:
- Сначала отработай движение ногами, а уж потом подключай руки,
понятно? И не суетись, выполняй упражнения в том темпе, который тебе
подходит.
Дэйв хмуро поглядел на нее. Если бы у него все получалось хотя бы
наполовину так хорошо, как у остальных, он бы нашел, что ей ответить.
Вскоре он сообразил, что от него требуется, и дальше все пошло гладко.
Кэтрин начала следующее упражнение.
- Бедро вперед, в такт музыке, а потом - плавные круговые движения.
Корпус держите прямо!
Она показала движение, и, снова сбившись с ритма, Дэйв выругался про
себя.
Я выгляжу полным идиотом, злился он. а ведь считал, что нахожусь в
хорошей спортивной форме.
Кэтрин начала бег на месте, двигаясь легко и весело и заражая весь
класс своим задором. Да, теперь это была совсем не та женщина, которую
помнил Дэйв. Она пи за что бы не пошла на такую работу, не говоря уже о том,
чтобы получать от этого удовольствие.
В конце занятия все сделали серию наклонов и медленных потягиваний, и
музыка смолкла. Дэйв стоял, тяжело дыша. Он взмок и мечтал только о холодном
душе.
Кэтрин отправилась в конец зала к магнитофону, и Дэйв подошел к ней.
Только тут он увидел, что она тоже вспотела, и это выглядело весьма
эротично. Отбросив эту мысль, он обратился к ней:
- А ты молодец, классно ведешь занятие. Я отлично размялся.
- Это моя работа, - ответила она бесстрастным тоном.
- Может, выпьем по чашечке кофе или перекусим вместе?
- Нет, спасибо.
- Кэтти, - начал Дэйв решительно, взяв ее за локоть, - ты же сама
понимаешь, что нам нужно поговорить, не так ли?
- Я могу сказать только одно, Дэйв, - недовольно вскинула брови она. -
Я готова извиниться за то, что десять лет назад оказалась отчасти причастна
к твоему увольнению с работы. Мне очень жаль. А теперь отпусти меня,
пожалуйста.
- Отчасти? - воскликнул Дэйв. - Я вовсе так не считаю.
- Косвенно, если тебе так понятнее.
- Меня уволили из-за тебя.
- Все гораздо сложнее, - возразила она.
- Наоборот, проще. Ты нажаловалась папочке, и он уволил меня.