"Джоанна Лэнгтон. Итальянский темперамент " - читать интересную книгу автораподкидыш, в семье твоих родственников!
- Джеральд сказал мне, что с осени мы с Сэмми сможем поселиться в коттедже неподалеку отсюда. Мы будем там одни, и ты сможешь навещать нас, когда только захочешь. А если хочешь... я увезу его в Лондон! - торопливо бормотала Марша, готовая на все, лишь бы успокоить его на некоторое время, пока она сможет собраться с мыслями. - А что, если эта милая маленькая уступка меня не устраивает? - насмешливо сказал Винченцо. - Ты хочешь мстить... ну так вот, я не отдам тебе Сэма! - Марша вскочила с места. Внезапная вспышка ярости придала ей сил, бирюзовые глаза засверкали гневным блеском. - Да кто ты такой, чтобы требовать отдать ребенка? Я очень люблю его, и, нравится тебе это или нет, он тоже любит меня, и никакие деньги на свете не смогут заменить Сэму родную мать! - сжав кулаки, выкрикнула она. Винченцо пожал плечами с хладнокровием истого римлянина. Его черные глаза посмотрели на нее из-под великолепных ресниц пристально и испытующе. - Что ж, ты права. Огорошенная его неожиданным согласием, Марша, все еще дрожа от волнения, с облегчением вздохнула. - Если ты не желаешь его отдавать и чувствуешь, что разлука только повредит мальчику, - ровным тоном продолжал Винченцо, - тогда у меня не остается другого выбора, кроме как предложить тебе жить с ним. Марша недоуменно заморгала. Она не была уверена, что правильно поняла его слова. - Что ты сказал? ребенком. Прежде всего это нежелательно для Сэмми, - очень тихо произнес Винченцо. - И даже если я употреблю все средства, то все равно могу проиграть дело. Для британского суда я иностранец, отец, в судебном порядке преследующий мать... адвокаты оценивают мои шансы на успех не более чем в пятьдесят процентов. Ничего не понимая, Марша уставилась на него. - Твои адвокаты? - Вполне естественно, что человек с моим положением в обществе обратился за советом к законникам. Внутри у нее все переворачивалось, в голове гудело, она чувствовала себя просто больной от ужаса перед тем, что он излагал ей с таким хладнокровием. - Так что, как видишь, я подхожу к этому вопросу вполне серьезно. - Да, - вяло согласилась она. - В таких условиях самым лучшим выходом будет забрать тебя вместе с Сэмми. По крайней мере, это будет лучше для мальчика. Прошло больше минуты, прежде чем до Марши начал доходить смысл этих слов. - Я не совсем понимаю, что ты хотел этим сказать. - Если я женюсь на тебе, то смогу в любое время общаться с сыном, - без всякого выражения сказал Винченцо. - А у Сэма вместо одной матери появится еще и отец. |
|
|