"Джил Мари Лэндис. Только однажды ("Луизиана" #2)" - читать интересную книгу автора

выражением в глазах Томас поднял взгляд к портрету Марджери Холл О'Херли,
укоризненно покачал головой и залпом осушил свой бокал.
Отчаяние Джеммы все возрастало.
- Разве вы не понимаете? Я пока еще не готова связывать себя узами
брака. Я только что провела девять лет в монастырской школе. Я хочу повидать
свет, у меня есть свои заветные мечты, отец. Мне хочется приключений.
- Не будь смешной.
Столь холодный ответ на ее откровенную мольбу был подобен пощечине.
- Смешной? Почему мужчине дозволено желать исследовать мир, а женщине
надлежит поспешно угомониться и расстаться со своей свободой?
- Будь проклят твой чертов дед! - Томас с таким раздражением хлопнул
бокалом о стол, что остатки коньяка едва не выплеснулись наружу.
Он без особого энтузиазма принял в дом отца своей жены, когда немощный
старик девять лет назад постучался к ним в дверь, но до сегодняшнего дня
Джемма даже не представляла себе всю глубину неприязни отца к деду. Теодор
Холл прибыл в Бостон, чтобы провести там последние несколько месяцев
отпущенной ему жизни. Он был вынужден принять милостыню от своего зятя, в
противном случае ему пришлось бы умереть на улице в одиночестве. Искатель
приключений без гроша в кармане, дедушка Холл провел большую часть жизни в
море, побывав практически во всех известных портах. Поскольку отец Джеммы
оценивал людей по их состоянию, в его глазах Теодор Холл был полным
ничтожеством. Для Джеммы же дедушка был героем, рассказчиком занимательных
историй, обладателем более высоких ценностей, чем богатство. Он владел
сокровищницей воспоминаний и щедро поделился ими с внучкой перед своей
смертью.
- Если бы я была вашим сыном, а не дочерью, вы бы ожидали, что я буду
искать приключений и вести интересную жизнь, не правда ли? Но нет... Это не
для меня. Я ведь женщина, поэтому вы приняли решение, даже не
посоветовавшись со мной. Знаете, дедушка сказал мне однажды, что жалеет
только об одном - что моя мама умерла слишком молодой, так и не успев
по-настоящему пожить.
Сначала Джемма подумала, что отец не собирается ей отвечать, однако он
все-таки заговорил, но его слова звучали так тихо, что она едва могла их
расслышать.
- Мы были очень молоды и любили друг друга, твоя мать и я. Она умерла,
произведя на свет тебя. Не думаю, что она хотела бы променять хоть одно
мгновение своей жизни на приключения.
Впервые в жизни Джемма услышала хоть чуточку любви и уважения в его
голосе. Она молча смотрела, как отец ставит пустой бокал на стол. Глаза его
непривычно блестели. Девушка затаила дыхание. Может быть, настал наконец тот
чудесный миг, о котором она так долго и усердно молилась?
Теперь он попросит у нее прощения и скажет, что брачный договор был
всего лишь большой ошибкой. Что ей не придется выходить замуж за незнакомца.
Они будут работать вместе. Она станет его правой рукой. Он станет отцом, о
котором она всегда мечтала.
Теперь он раскроет ей свои объятия и покажет, как он ее любит.
Но когда взгляды их встретились, она не увидела в его глазах ничего,
кроме твердой решимости настоять на своем.
Чуда не произошло.
- Джемма, не нужно все усложнять. Я сделал это ради тебя. Со временем