"Джил Мари Лэндис. Полевой цветок ("Цветы" #2)" - читать интересную книгу автора

моих друзей отрезать вам его. Вы меня ясно поняли?
Она посмотрела на него пристальным взглядом, прищурив глаза, как это
делал Джейк, когда говорил что-то важное. Этот мужчина показался ей
странным. Одежда его очень аккуратная и чистая: не похоже было, чтобы он
провел на этих холмах много времени. На нем была длинная не застегнутая
меховая шуба, под которой виднелись шерстяной пиджак и такие же шерстяные
брюки. Белая рубашка с высоким воротником была аккуратно заправлена за пояс.
И, что самое странное, на нем был жилет, какого Дэни никогда не видела. Он
был из блестящей ярко-зеленой ткани, напомнившей ей мокрые листья, блестящие
в свете костра.
Она подала знак индейцам, держащим пленника, и стала смотреть, как они
крепко связали его и посадили перед костром. Руки были связаны у него за
спиной.
- Я извинился перед вами, мэм, и мне действительно жаль, что так вышло.
Все это недоразумение. Я...
Дэни сделала короткое рубящее движение рукой, выражающее ее
недовольство, вождь "проколотых носов" вышел вперед и заткнул незнакомцу рот
рваным куском ситца, который торопливо сорвал со своей шеи.
Дэни посмотрела на пленника, который округлившимися глазами оглядывал
поляну, словно ждал, что помощь может прибыть в любой момент. Ей следует
быть настороже. Этот светловолосый незнакомец - высокий, крепкого
телосложения, ростом около шести футов, весом - под двести фунтов. Глаза у
него светлые, когда он смотрел на костер озабоченным взглядом, казалось, что
они - голубые. На лице его не было бороды, и волосы аккуратно подстрижены.
Дэни стояла, пытаясь понять, что означает его присутствие здесь, и заметила,
что он пристально смотрит на нее. Когда взгляд его встретился с ее, она
повернулась и оглядела поляну. Хотя она не заметила никого постороннего, она
сомневалась, что такой денди путешествует в одиночку.
Она предложила индейцам еду, в ответ один из них вышел вперед и
протянул ей двух убитых зайцев - их добычу. Воины занялись приготовлением
пищи. Двое отправились собирать сухие ветки, чтобы разжечь костер побольше,
двое других начали потрошить и насаживать зайцев на вертел. Остальные,
ожидая, пока дичь приготовят, начали играть в кости. Как только белый
человек начинал вертеться и протестующе хрюкать, Дэни бросала на него косой
уничтожающий взгляд прищуренных глаз, и он моментально замирал. "Проколотые
носы" сидели на корточках вокруг костра, негромко разговаривали друг с
другом и поглядывали на пленника даже тогда, когда утоляли голод.
Ужин кончился. Дэни подошла к своим вещам и развязала один из самых
больших узлов. Она быстро нашла то, что искала, и вернулась к мужчинам,
сидящим вокруг костра. С торжественным видом, строго соблюдая этикет, -
раньше она много раз видела, как это делал Джейк, - Дэни достала из футляра
длинную трубку. Сам футляр, отделанный бахромой и бусами, был окрашен в
красный цвет - культовый цвет, особенно почитаемый индейцами. Дэни сидела,
поджав ноги "по-турецки". Она подняла жестяную коробку с табаком, которая
стояла у нее между ног, и осторожно открыла ее. Набив трубку табаком, она
взяла ее обеими руками и передала сидящему возле нее мужчине, который
командовал охотниками.
Мужчина вытянул свои сильные руки, темные и морщинистые, как старая
оленья кожа, и почтительно обхватил трубку обеими ладонями. Он поднес
тлеющий конец ветки к табаку, раскурил трубку и посмотрел на поднимающийся