"Джил Мари Лэндис. Мечтательница" - читать интересную книгу авторатонкие. Одну руку с трогательно приоткрытой ладошкой она забросила за
голову. Корду вдруг очень захотелось преодолеть разделяющее их расстояние и дотронуться до нежной кожи на ее запястье. На мгновение он едва не забыл, что вовсе не желал этой свадьбы. Совсем не трудно было отказаться от всего, что осталось за дверями спальни, не вспоминать о действительных причинах, которые заставили его согласиться на этот брак. Единственное, о чем он мог сейчас думать, причем с достаточной ясностью, это то, чем занимались бы настоящие новобрачные на следующее после венчания утро. Неожиданно Селин открыла глаза. Около минуты она рассматривала потолок, потом удивленно заморгала и медленно повернула голову в его сторону. Необыкновенные, почти фиолетовые глаза, которые он так хорошо помнил со вчерашнего вечера, смотрели прямо на него. Корду показалось, что она способна заглянуть в самые глубины его души. Словно смущенная его присутствием, девушка нахмурилась. - Доброе утро, женушка! - Ему с трудом удалось улыбнуться. Она не отвела взгляд: - Думаю, вы все еще пьяны. - Но вы все еще здесь. Это меня удивляет. Он с удовольствием рассматривал свою жену. Она казалась значительно моложе, чем Корд прежде думал, ей было не больше восемнадцати-девятнадцати лет. У нее была чистая, с легким румянцем кожа и густые, черные, блестящие локоны. По ее виду невозможно было догадаться, нервничает ли она, испытывает ли страх оттого, что находится наедине с ним. Ее самообладание сделало бы четь гораздо более зрелой женщине. - Я надеялся, что вы найдете мое поведение вчерашним вечером настолько оскорбительным, что откажетесь от этого брака, - холодно заметил Корд, словно пытаясь испытать ее. Она приподнялась на локте, не сводя с него глаз, и подперла голову рукой. - Я действительно нашла ваше поведение оскорбительным. - Но не настолько, чтобы просить у вас прощения. - Поскольку девушка не нашлась, что ответить, он продолжил: - А мы переспали? Она часто заморгала от возмущения: - Нет. Вы перестали что-либо соображать вскоре после свадебной церемонии. - Так она все-таки состоялась? - Состоялась. - И мы женаты, мисс О'Харли? - Мы женаты. Но я не мисс О'Харли. - Верно. Теперь вы миссис Кордеро Моро. Она поправила локон, заправив его за ухо: - Я не Джемма... О'Харли или Моро. - А кто же вы тогда? Он с трудом поборол смешное желание протянуть руку и снова коснуться ее, чтобы убедиться, что она - не видение. Девушка смотрела на него своими невероятными глазами. Ее взгляд скользил по его волосам, губам, открытому вороту рубашки. В дверь быстро постучали. Не сводя с нее глаз, Корд откликнулся: |
|
|